МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Урок 13. Подарки профессора Бука





Введение детей в сюжет урока.

Дети здороваются с вами, с профессором Буком, с друзьями из мультфильмов и т. д.   Professor: Good morning, dear kids! Ch.: Good morning, dear Professor Book!

 

Тренировка учащихся в употреблении ответных реплик в диалогическом общении.

Сегодня мы узнаем, какие подар­ки приготовил профессор Бук для Али­сы. Он покажет подарки тем, кто от­ветит на его вопросы. Этот эпизод проводится, как всегда, в быстром темпе. Вопросы задаются неожиданно для детей.   Professor: Are you Olya? P1: No, I am Nina. Professor: Do you like blue, green, red? P2: I like blue. Professor: Do you have a cat? What colour is your cat? Can you sing? Sing, please. Etc.

 

Тренировка учащихся в аудировании вопросов “Do you like (green)? What colour do you like?” и в употреблении фраз “I don’t like (blue). I like (yellow)”.

А теперь угадайте, какие цвета лю­бит профессор Бук. Какие мы знаем цвета? Вы при­крепляете полоски на фланелеграф, а дети называют цвет. Сначала спрашивает Том. Затем спрашивают дети с вашей помо­щью. При этом они могут ориен­тироваться на цвет, до которого вы дотрагиваетесь и который вы называете, но профессору не нра­вится ни один цвет.   Ch.: Yellow, green, red, etc.     Tom: Do you like green? Professor: No, I don’t like green. P1: Do you like red? Professor: No, I don’t like red. Т.: Blue! P2: Do you like blue? Etc.

 

Ознакомление детей с новыми названиями цветов.

Странно, мы назвали все цвета. Я спрашиваю профессора, какой цвет ему нравится. Вы размещаете на фланелеграфе новые цвета.   Вот, оказывается, какие цвета нра­вятся профессору Буку. Ещё раз называете и показываете цвета в другом порядке. Теперь мы будем угадывать, кто какой цвет любит (из новых цветов). Но сначала потренируем язычки. Вы проводите фонетическую за­рядку. Сюжет для зарядки приду­майте сами.   Т.: What colour do you like, Professor? Professor: I like pink, grey, purple, orange, black.   [gr-gr-greI] [Á-Á-'ÁrIn³] [p-p-pIÎk] Etc.

 

Тренировка учащихся в аудировании названий цветов.

Винни-Пух будет угадывать, кто какой цвет любит. Он отворачива­ется, ученик дотрагивается до цвета, который ему нравится. За­тем Винни-Пух дотрагивается до всех полосок по очереди, называ­ет их. Нужный цвет называется в последнюю очередь. Повторить эпизод с 4–5 детьми. К остальным детям Винни-Пух подходит сам, называя три цве­та, а дети рассказывают, какой цвет им нравится. Можно и ус­ложнить задачу.   Т.: Katya, come here. Touch, please (пере­вод). Now, Winnie, guess. Winnie: You like blue! Ch.: Wrong! Winnie: You like red! Ch.: Wrong! Etc. Winnie: Orange, purple, pink? P1: Pink! Winnie: Olya, please, touch pink! Etc. Или: Do you like black, grey, orange? P2: I like orange. Winnie: Please, touch orange!

 

Тренировка учащихся в употреблении фразы “The (crocodile) is (green)”.

А теперь подарки профессора Бука. Он нарисовал для Алисы смеш­ные картинки. Нужно сказать ему, правильно он нарисовал или нет. Обратите внимание детей на сло­во “the” и на структуру предло­жения, которую нужно показать на кубиках (is – есть). Придётся профессору Буку нари­совать другие рисунки, чтобы они по­нравились Алисе.   Professor: The crocodile is pink. (Крокодил есть розовый.) Ch.: No, Professor, the crocodile is green. Professor: The dog is pur­ple. Ch.: No, the dog is brown (white, etc.).

 

Тренировка учащихся в аудировании образца общения “I can­not (climb)”.

Пока мы рассматривали подарки, злой король Ном заколдовал наших друзей. Они теперь ничего не умеют делать (выделите голосом “not”).   Зверей тоже заколдовали, они са­ми хотят об этом рассказать. Вы раз­даёте зверей детям.     Чтобы помочь нашим друзьям и животным, надо отгадать загадку ко­роля Нома (загадка в конверте).   Теперь наши друзья из мультфиль­мов и животные умеют делать всё. Давайте проверим. Эпизод прово­дится в быстром темпе. Winnie: I cannot climb. Donald: I cannot jump. Mickey: I cannot ride a bike. Professor: I cannot count. Т.: Olya, take a monkey. Sasha, take a dog. Etc. Cat, jump! P1: I cannot jump. Т.: Dog, run! P2: I cannot run. Etc. Nom: I am brown. I can climb. Ch.: A bear. Т.: Very good, children! Mickey: I can ride a bike. P1: I can jump. Etc.

 



Дети учатся видеть результаты своего труда. У них создаёт­ся мотивация ожидания следующего урока.

На следующем уроке мы пойдём в волшебный магазин покупать подар­ки для Алисы. В конце урока вы поёте с детьми песенку “Happy Birthday”.  




©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.