МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Психологические особенности детей 5–6 лет





Для того чтобы успешно решать поставленные задачи, учителю прежде всего необходимо знать психологические особенности шес­тилетних детей.

Этот возраст особенно благоприятен для начала изучения ино­странного языка: шестилетки отличаются чуткостью к язы­ковым явлениям, у них появляется интерес к осмыслению своего речевого опыта, «секретов» языка. Они легко и прочно запомина­ют небольшой по объёму языковой материал и хорошо его вос­производят. С возрастом эти благоприятные особенности теряют свою силу.

Как известно из психологии, каждый возрастной период харак­теризуется своим типом ведущей деятельности. В шестилетнем возра­сте происходит постепенный переход от игровой деятельности к учебной. При этом игра сохраняет свою ведущую роль. Дети продолжают играть до 10–12 лет. Шестиле­ток привлекает школа, но наиболее естественными для них в школь­ной жизни являются игровые элементы, непосредст­венное общение с учителем и сверстниками. Для них важна пред­метная наглядность.

Возможность опоры на игровую деятельность позволяет обес­печить естественную мотивацию речи на иностранном языке, сде­лать интересными и осмысленными даже самые элементарные вы­сказывания. Игра в обучении иностранному языку не противосто­ит учебной деятельности, а органически связана с ней.

Именно использование игровых приёмов обучения позволяет за­ложить базу для формирования основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с ней, умение контролировать и оценивать свои действия и действия других детей.

Важно помнить при этом, что игра не только источник детской радости, она является основным способом решения учебных задач. Необходимость широкого использования игровых приёмов диктует­ся и спецификой предмета: в условиях, когда все задачи общения могут быть решены детьми на родном языке, новая игра является «психологическим оправданием» перехода на иностранный язык.

Шестилетки любознательны. При восприятии материала они склонны обращать внимание на его яркую подачу, эмоциональную окраску. Однако их внимание отличается неустойчивостью: они уме­ют сосредоточиться лишь на несколько минут. Дети не восприни­мают длительных (более 2–3 минут) монологических объяснений учителя, поэтому любое объяснение целесообразно строить в фор­ме беседы.

Дети этого возраста очень импульсивны, им трудно сдерживать себя, они не умеют управлять своим поведением. Также они быстро утомляются. Рекомендуем вам следить за нарастанием их утомления и ни в коем случае не принуждать их к продолжению работы, когда очевидно, что наступает спад работоспособности (обычно это происходит уже через 10 минут). При первых призна­ках снижения внимания мы советуем вам провести с детьми подвижную игру (можно под музыку), сменить вид работы.

Организуя разнообразную интересную деятельность с чётким пе­реходом от одного вида работы к другому, с конкретными указа­ниями, на что обратить внимание, вы постепенно будете развивать произвольное внимание детей.

Мнемическая деятельность шестилеток ещё несовершенна. У них преобладает непроизвольное запоминание: хорошо и быст­ро запоминается то, что интересно и вызывает эмоциональный от­клик. Применение игровых приёмов позволит создать условия для непроизвольного усвоения учебного материала в процессе увлека­тельного взаимодействия детей друг с другом.



Широко используя игрушки и картинки, вы будете развивать образную и ассоциативную память, а чёткая постановка задач об­щения и организация их решения будут способствовать развитию словесно-логической памяти.

Важно знать, что воображение шестилетнего ребёнка достаточно развито и но­сит не только воспроизводящий, но и творческий характер.

Развитие мышления идёт от наглядно-действенного к наглядно-образному.

Учитывая данную особенность детей этого возраста, мож­но, например, использовать кубики (или другой материал) при оз­накомлении учащихся со структурой речевых образцов, а игрушки (картинки) – при организации тренировки и применения осваи­ваемых языковых средств. Игрушки постепенно заменяйте картин­ками, это также будет обеспечивать переход от игры к собствен­но учебной деятельности. Обратите также внима­ние на то, чтобы игрушки не находились у детей дольше, чем это необходимо для решения учебной задачи, иначе дети будут отвле­каться. Но, забирая у детей игрушки, делайте это естественно, необидно: «Звери устали и хотят отдохнуть, куклы ложатся спать». И т. д.

Предлагаемая организация обучения, на­правленная на развитие умения детей самостоятельно анализировать языковые явления, выделять главное, устанавливать причинно-след­ственные связи, умения сознательно применять знания и усвоен­ные способы действий в самостоятельной иноязычной речевой дея­тельности, призвана совершенствовать наглядно-образное и разви­вать логическое мышление.

Дети шестилетнего возраста очень общительны и любят нахо­диться в группе сверстников. Общаясь со взрослыми, дети лучше узнают самих себя, так как они стремятся получить оценку себе и своим действиям.

Организуя общение с детьми, помните о том, что они не отно­сят лично к себе замечания и указания учителя, если эти указа­ния носят общий характер. Шести­летний ученик не понимает, что, обращаясь ко всем, вы обраща­етесь и к нему лично. Он будет реагировать только в том случае, если вы обратитесь к нему персонально.

Чтобы дети легко и естественно включились в школьную дей­ствительность, требования к поведению («нельзя вставать без раз­решения учителя во время урока», «поднимай руку, если хочешь о чём-то спросить» и др.) вводите постепенно, добиваясь их вы­полнения только к концу первого года обучения. Эти требования будут иметь форму просьб и пожеланий. Соответственно их нару­шение будет вызывать не наказание, а ваше сожаление, но никак не раздражение. Большое значение имеет первая встреча детей с ва­ми – ваш ласковый голос, приветливая улыбка, доброе отноше­ние к детям.

Среди шестилетних детей наблюдаются весьма значительные индивидуальные различия в психическом развитии (эмоционально-во­левой сферы, памяти, внимания, мышления и т. д.). Это опреде­ляется различным опытом их жизни и деятельности в семье и дет­ском саду.

По-разному происходит и процесс привыкания детей к школе. Одни дети ведут себя уверенно, другие испытывают состояние тре­воги, третьи капризны и т. д. Некоторые дети испытывают затруд­нения в процессе общения и на родном языке. Они либо из­лишне импульсивны, нетерпеливы, либо, наоборот, пассивны и роб­ки. На импульсивных, непоседливых детей с особенно неустойчивой психикой следует обратить внимание с самых первых уроков. Их нужно занимать работой, поручать им роли, требующие постоян­ной включённости в общую деятельность. Постоянные контакты и координация действий с учителем на­чальной школы, с родителями помогут вам найти индивидуальный подход к каждому ученику.

 

Если вам интересно узнать больше о возрастных особенностях детей пяти-шестилетнего возраста, о проблемах их обучения, сове­туем вам прочитать следующие книги и статьи:

1. Амонашвили Ш. А. Здравствуйте, дети!: пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1988.

2. Выготский Л. С. Игра и её роль в психическом развитии ре­бёнка // Вопросы психологии. – 1966. – № 6.

3. Негневицкая Е. И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра // ИЯШ. – 1987. – № 6.

4. Никитенко З. Н. Развивающее иноязычное образование в начальной школе. – М.: Глосса-Пресс, 2010.

5. Никитенко З.Н. Концептуальные основы развивающего иноязычного образования в начальной школе. – М.: Прометей, 2011.

 

Сценарии уроков

I ЧЕТВЕРТЬ

I четверть состоит из 16 уроков, объединённых общим сюже­том «Друзья из мультфильмов».

Основные развивающие и воспитательные задачи состоят:

1) в создании интереса к новому языку, к культуре англоязычных стран и к сверстникам – носителям языка;

2) в обеспечении условий для активного взаимодействия уча­щихся друг с другом.

Основные учебные задачи – познакомить детей:

1) со странами, в которых говорят на английском языке;

2) с героями мультфильмов (Винни-Пух, Микки-Маус, Минни-Маус, Дональд Дак);

3) с играми английских и американских детей (playing hopscotch, skipping, etc.);

4) с праздником «день рождения» в Великобритании и США и песенкой “Happy Birthday”;

5) с различием жестов «до свидания» в русском и британ­ском/американском речевом общении, а также с жестами, отсут­ствующими в русской речевой культуре (урок 10) (см. Приложе­ние 3);

6) с речевым этикетом (формулы приветствия и прощания).

Основные практические задачи состоят в том, чтобы:

1) познакомить детей со словами – названиями животных: a rab­bit, a fox, a dog, a cat, a fish, a monkey, a tiger, a bear, a croco­dile, a frog, a bird; названиями цветов: orange, black, brown, white, yellow, green, pink, purple, bright, grey; глаголами: to have, to be; и тренировать в их употреблении в речевых образцах: I have a (bird). I don’t have a rabbit; а также глаголами: to stand up, to sit down, to fly, to swim, to jump, to run, to climb, to walk, to play hopscotch, to ride a bike, to skip, to play football, to play hockey, to play the piano, to sleep, to wake up, to stop;

2) научить детей задавать вопросы и отвечать на них: Do you like orange? Are you a boy/a girl? What colour do you like? What colour is your cat? How are you? Do you have a monkey? What do you have? и употреблять ответные реплики в диалогическом общении;

3) научить детей понимать обращённые к ним просьбы: take the dog, clap your hands, count your sticks, touch the dog, give me your cat, give me a green frog, don’t jump, guess;

4) научить детей строить монологическое высказывание о себе, о животном, о своей игрушке (из двух фраз), например:

I am Tanya. I can play hopscotch. I am Kolya. I can ride a bike.

I have a cat. My cat can jump. I cannot swim. I have a dog.

I like my cat. My dog is black.

5) научить детей употреблять разговорные формулы приветст­вия, благодарности, прощания: Hi! Good morning! How do you do! Goodbye! Bye-bye! Thank you. Please;

6) познакомить детей с понятием артикля (определённого, неопределённого и нулевого) и научить употреблять артикли в осваиваемых речевых образцах.

 

Для проведения уроков 1–16 вам понадобится следующее:

Урок 1: две куклы (мальчик Том и девочка Алиса); картинки для иллюстрации глаголов: to jump, to swim, to climb, to ride a bike.

Урок 2: игрушки (куклы) или картинки: Винни-Пух, Микки-Маус, Минни-Маус, Дональд Дак.

Урок 3: картинки для иллюстрации глаголов: to play football, to jump, to skip, to play hockey, to play hopscotch; игрушечная ска­калка, хоккейная клюшка (её можно сделать из картона).

Уроки 4–5: игрушечные лисички, кролики, рыбки, кош­ки, собачки и обезьянки. Нужно столько игрушек, сколько детей в группе1.

Уроки 6–7: игрушки или картинки с изображением животных: тигров, медведей, крокодилов, лягушек, птичек.

Урок 8: урок повторения.

Урок 9: кукла-профессор Бук; 10 счётных палочек для каждого уче­ника и для вас, игрушки-животные, пригласительные билеты с изображением животных для каждого ученика.

Урок 10: волшебный телевизор (обклеенная цветной бумагой ко­робка с вырезанным экраном); набор цветных полосок бумаги (голубая, коричневая, зелёная, бе­лая, жёлтая, красная) для вас и для каждого в классе; пирамидка с колечками названных цве­тов; счётные палочки.

Урок 11: набор цветных полосок бумаги; счётные палочки.

Урок 12: 3 зёленых кубика и один красный.

Урок 13: полоски бумаги разных цветов (чёрная, серая, оранжевая, розовая, пурпурная (фиолетовая); 3 рисунка про­фессора Бука (в Учебнике): розовый крокодил, фиолетовая со­бачка, оранжевая обезьянка; красивый конверт с наклеенными картинками для загадки.

Урок 14: цветные полоски; животные (картинки или игрушки).

Урок 15: у Алисы день рождения, поэтому она должна быть нарядной, не­обычной; украсьте класс цветными шарами; у каждого ученика игрушка-подарок, которую он купил в магазине на прошлом уро­ке; счётные палочки; цветные полоски бумаги; письмо из Аме­рики от девочки Дороти в красочно оформленном конверте; кар­тинки для письма (в Учебнике).

Урок 16: разноцветные флажки и шары для украшения классной комнаты; конверт для загадки; картинки с изображением жи­вотных для игры в магазин; картинки, которые дети рисуют к этому уроку.

 

Урок 1. Знакомство

Знакомство детей с учителем и друг с другом, с новым учеб­ным предметом. Осознание мотивов его изучения. Приобре­тение страноведческих знаний.

Здравствуйте, дети! Меня зовут Вера Петровна! Я буду заниматься с вами английским языком. Что это за язык, для чего он нужен? Сейчас я вам об этом расскажу. Но сначала давайте познакомимся. Дети по оче­реди встают и называют себя. В какой стране мы живём? Правиль­но, в России. Наша страна большая и прекрасная. В нашей стране люди говорят на разных языках. На каких языках говорят в нашей стране? Ес­ли дети не дают ответа, приве­дите 1–2 примера. И есть ещё мно­го других языков. А с мамой, Нина, ты на каком язы­ке разговариваешь? На каком языке говорят по радио? На каком языке разговаривают Степашка и Филя в передаче «Спокойной ночи, малыши!»? Есть много стран, в которых лю­ди разговаривают не на русском, а на других языках. Кто хочет рассказать о том, какие бывают страны? Вызываете 5–6 детей, они называют страны: Болгария, Венгрия, США и т. п. Желательно, чтобы в этом опросе приняли участие все дети, даже если они повторяют назва­ния стран. Молодцы, много стран назвали. Я тоже назову страны: Англия, США, Австралия, Канада. Во всех этих стра­нах говорят по-английски. В Америке живут Микки-Маус и его подружка Минни-Маус. На каком языке они разговаривают, ребята? Да, правильно, на английском языке, потому что в Америке говорят по-английски. Английский писатель Алан Милн, который живёт в Англии, написал книжку про Винни-Пуха (показать картинку) и его друзей. Все вы наверняка смотрели мультфильм про этого плюшевого мишку и всё-всё поняли, потому что сказку перевели на русский язык. А ведь на самом деле Винни-Пух разговаривал со своими друзьями по-английски, ведь в Англии все говорят по-английски. Очень интересный зверь живёт в Австралии – это кенгуру (показать картинку). Когда его дрессируют, все команды произносят по-английски. А в Канаде очень любят играть в хоккей, и тренер даёт спортсменам советы на английском языке. Теперь мы поиграем в путешест­вие. Мы летим на самолёте. Я подниму руку вверх – и вы под­нимите руки вверх, наш самолёт ле­тит вверх. А когда руку опускаем – летим вниз. Погудите, как самолёт. Дети гудят «у-у-у». Затем объявляете: Мы в Канаде! На каком языке говорят в Канаде? Дети: «На английском». Правильно, полетели дальше. В игре необходимо называть англоязыч­ные страны вперемежку с неанглоязычными, чтобы дети отвеча­ли не механически. После того как дети «посети­ли» все англоязычные страны, вы просите их сесть.  

Ознакомление с новым материалом (“Good morning!”) и тре­нировка в его аудировании и употреблении в речи.

 

Ребята! А если кто-то к нам при­едет из Англии? Вот, например, маленькая девочка, которая никого не знает в Москве, на каком языке она говорит? Достаёте куклу Алису. Она приехала из Англии и что-то хочет нам сказать. Кукла говорит: “Good morning.” Вот видите, вы не поняли, пото­му что это не русский, а английский язык. Кукла говорит вам «Доброе утро». Кто-то ещё пришёл к нам! Доста­ёте куклу Тома. Том здоровается с Алисой, с вами, с ребятами. Девочку зовут Алиса, мы с ней здороваемся так: “Good morning, Alice.” А мальчика зовут Том. Он приехал из Америки.     Alice: Good morning!     Tom: Good morning, Vera Petrovna! Teacher: Good morning! Tom: Good morning, Alice!   Alice: Good morning, Tom!  

 

Тренировка учащихся в восприятии звуков [þ], [d], [Î].

 

Прежде чем вы поздороваетесь с Томом и Алисой, нужно потрениро­вать наши язычки. Вы сажаете кукол на стол. Али­са что-то шепчет вам на ухо. Али­са рассказывает мне удивительную вещь! У нас во рту живёт язычок, по-английски его зовут Mr Tongue, он живёт в до­мике. Наш рот – это его уютный домик, а зубы – заборчик. Когда Mr Tongue встаёт, он смот­рит в окно и радуется. Когда хоро­шая погода, он говорит: Потом делает уборку в домике, вы­бивает пыль, вот так (кончик языка достаёт до бугорков за верхними зубами): Хорошо получается: “Good.” А потом Mr Tongue звонит в коло­кольчик и зовёт всех соседей, вот так: Давайте посмотрим в окно и по­радуемся погоде: А теперь выбьем пыль: Позвоним в колокольчик: А сейчас пришли все соседи, мы с ними здороваемся (выделенные зву­ки старайтесь произносить чётко, а всё выражение – очень мед­ленно). Далее вы проходите по рядам, куклы по очереди наклоняются к парам детей за столом и здоро­ваются. В зависимости от того, какая кукла здоровается, дети отвечают: “Good morning, Tom (Alice).” Если дети не могут на­чать фразу, вы им подсказываете шёпотом.   [þ-þ].     [d-d]. Good!   [n-ŋ-n-ŋ-n-ŋ].   [þ-þ]. [d-d]. [n-ŋ-n-ŋ].   Т.: Good morning!   Р1: Good morning, Alice! P2: Good morning, Tom!  

 





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.