МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Лексика і лексикологія. Лексичні норми.





1. Слово як мовна одиниця. Семасіологія як наука про значення слів і висловів.

2. Лексичне значення слова. Однозначні та багатозначні слова в професійному мовленні. Пряме і переносне значення слова.

3. Лексичний повтор, тавтологія, плеоназм, мовний штамп, канцеляризм, вживання просторічних слів, вульгаризмів, слів-паразитів як негативні явища мови та мовлення. Нормативне та ненормативне слововживання.

4. Лексика української мови за походженням: власне українські слова та запозичені, їх співвідношення у мові ЗМІ. Критерії оцінювання іншомовних слів з погляду автора і сприймача інформації.

5. Склад лексики з погляду стилістичного вживання: стилістично нейтральна, розмовна, експресивно забарвлена, книжна. Терміни та професіоналізми: спільне та відмінне.

6. Активна й пасивна лексика сучасної української мови. Історизми, архаїзми, неологізми.

7. Діалектизми, жаргонізми, арготизми. Лексичні та граматичні росіянізми.

Література

1. Бабич Н.Д. Практична стилістика і культура української мови. – Львів: Світ, 2003. – 432 с.

2. Багмут І.Й., Бровченко Т.О., Борисюк І.В., Олійник І.П. Інтонаційна виразність звукового мовлення засобів масової інформації. – К.: Наукова думка, 1994. – 190 с.

3. Бондар О.І. Сучасна українська мова: Фонетика. Фонологія. Орфоепія. Графіка. Орфографія. Лексикологія. Лексикографія: Навчальний посібник / О.І. Бондар, Ю.О.Карпенко, М.Л. Микитин-Дружинець. – К.: Академія, 2006. – 367 с.

4. Єрмоленко С. Нариси з української словесності: стилістика та культура мови. — К., 1999.

5. Капелюшний А.О. Практична стилістика української мови: Навчальний посібник. - Львів: ПАІС, 2001.- 224 с.

6. Капелюшний А. Стилістика. Редагування журналістських текстів. — Львів: ПАІС, 2003.

7. Караванський С. Пошук українського слова, або боротьба за національне “Я”. — К.: Академія, 2001.

8. Коваль А. Спочатку було слово: крилаті слова біблійного походження в українській мові. — К.: Либідь, 2001.

9. Кочан І., Токарська А. Культура рідної мови: Зб. вправ і завдань. — Львів: Світ, 1996.

10. Мацько Л.І., Сидоренко О.М., Мацько О.М. Стилістика української мови. – К.: Вища школа, 2003. – 462 с.

11. Олійник О.Б. Культура мовлення [Текст]: навч. посіб. для студ. вузів / О.Б.Олійник, В.Д.Шинкарук. – К.: Кондор, 2008. – 295 с.

12. Пономарів О. Культура слова: Мовностилістичні поради. — К., 2001.

13. Пономарів О. Стилістика сучасної української мови: підручник. — 3-тє вид., переробл. і допов. — Тернопіль, 2000.

14. Різун В., Мамалига А., Феллер М. Нариси про текст: теоретичні питання комунікації тексту. — К., 1998.

15. Сербенська О. Культура усного мовлення: Практикум. — Львів: ЛНУ ім. Івана Франка, 20003.

16. Чабаненко В. Стилістика експресивних засобів української мови. — Запоріжжя, 1993.

17. Чак Є. Чи правильно ми говоримо? — К.: Освіта, 1997.

18. Яцимірська М. Культура мови журналіста як показник його інтелекту // Українська журналістика і національне відродження: Зб. наук. праць. — К.: НМК ВО, 1992. — С. 83–86.

19. Яцимірська М. Культура фахової мови журналіста. — Львів: ПАІС, 2004.

Завдання до теми

1. Перепишіть речення. Замість крапок вставте необхідне слово, вибравши його з наведених в дужках. Свій вибір поясніть.

1. Уже с першої хвилини стало зрозумілим, що оратор має … про все, що сталося. — В його … виникали образи майбутніх героїв твору (уявлення, уява). 2. Ми дійсно потрапили в тяжке … . — Всі основні … статті необхідно переглянути. (положення, становлення). 3. Було вжито всіх заходів, щоб … розвиток найважливіших галузей промисловості. — Директор шукав нових способів, щоб … робітників економічно працювати. (заохотити, стимулювати)



2. Перепишіть, добравши до іншомовних слів синоніми з української мови.

Лідер (…) профспілки, велика дистанція (…), лікувати комплексно (…), лінгвістична (…) тема, категорична (…) вимога, конструкція (…) машини, плюралізм (…) думок, суверенітет (…) країни, заслужена премія (…).

3. Введіть подані антоніми й пароніми в речення і поясніть їх значення.

Мила (прикметник) — мила (дієслово); бал (оцінка) — бал (вечір); афект — ефект; авторитарний — авторитетний; білет — квиток.

4. Прочитайте речення, визначте у наведених реченнях діалектизми, професіоналізми, старослов’янізми. Пояснить всій вибір.

1. Надворі зима, а мені така файна весна приснилася. 2. Але пульс почав падати і зник. Платон Іванович зробив укол у серце. 3. Німим отверзуться уста. 4. І ось блищіть мій кріс, - ціль добра, вистріл певен. 5. Благословенна в болях ран степів широчина бездонна. 6. Язик став як підошва, у животі наче дратвою стягнуло, а самого мов на котел натягнуто.

5. Відредагуйте речення. Характер помилок поясніть.

Моя думка співпадає, можливо случайно, з позицією комісії. Слідуючим питанням буде питання про міри, які були прийняті урядом стосовно закупок хлопку. Так як ця стаття тормозить впровадження нової техніки, прошу її відмінити. Наоборот, мова йде про дуже крупне питання. Не слід вмішуватися в діла судових органів. Ми рахуємо, що прийняті міри являються недосконалими.

6. Перепишіть речення, добираючи з дужок найточніше слово, яке б відповідало контексту.

1. Біологічний та соціальний чинники посідають чільне місце у структурі (людини, особистості, персони). 2. У порту стояло багато різних (суден, посудин). 3. На думку більшості вчених, освіту (майбутнього, майбуття, прийдешності) характеризуватимуть дистанціоналізація, комп’ютеризація, вседоступність й уніфікованість. 4. У нього щодня були якісь (спішні, екстрені, термінові) справи. 5. Поняття тексту в лінгвістиці (товкмачать, трактують, тлумачать) по-різному. 6. Метали при нагріванні розширюються, а при охолодженні (ущільнюються, скорочуються, стискуються). 7. (Помисли, думоньки, погляди) О.Потебні мали великий вплив на розвиток стилістики. 8. На сьогоднішньому засіданні кафедри (мовили, говорили, балакали) про результати зимової сесії.

7. Знайдіть в поданих реченнях помилки, пов’язані з порушенням норм лексичної сполучуваності. Виправте текст.

1. Але розрахунок влади на цинізм не призведе до успіху. 2. Тиким чином ми робимо зовнішню об’єктивну оцінку знання випускників. 3. На цій довідці має бути фото та завірена печатка директора школи. 4. Хайді продовжила свою модельну кар’єру і знімання в кіно. 5. Прожитковий рівень збільшать. 6. Під такою назвою в інтернет-газеті «Дуель» були опубліковані дорожні нотатки росіянина, який, піддавшись на американську пропаганду, рвонув на постійне місце проживання в Америку. 7. І ми вирішили тоді подати ініціативу підвищити зарплпту вчителям і лікарям на 70 %. 8. Мультиплікаційний фільм «У пошуках Немо» став власником «Оскара». 9. Це різні за фахом лікарі, починаючи від хірургії і закінчуючи ріабілітацією. 10. Вказувати сайт, з якого він, у свою чергу, взяв текст, не робить змісту.

8. Виправти речення, правильно записуючи форми дієприкметників.

Під лежачий камінь вода не тече. Студенти, відвідавші експозиції музею, були у захваті від побаченого. Посивівше волосся пасмами спадало на чоло, закривало очі. Змарнівше обличчя було вкрите густою сіткою зморшок. Співавший ще довго мене не помічав. Чоловік, наближавшийся до нас, зупинився. Кружляв в останньому вальсі падающий лист. Мене вразили її збліднівші вуста, змарнівше обличчя, посивівше волосся. На вечорі виступили з читанням своїх творів початкуючі письменники.

9. Прочитайте текст. Складіть текст-антонім.

Моя перша порада: як тільки ви зайшли до кінозалу, негайно сядьте. Бажано на своє місце. І, звичайно, в своєму ряду. Тоді зніміть шапку (якщо ви її носите), скиньте пальто чи плащ і покладіть на спинку стільця, що попереду вас, якщо товариш чи товаришка безцеремонно почне лягати на ваш одяг, зробить йому (їй) зауваження. Бажано голосно. У кінозалі завжди треба розмовляти дуже голосно, бо інакше вас не почують. Роздягнувшись і добре вмостившись, лізьте до кишені. Своєї. Якщо ви жінка, то до сумочки. Діставайте бутерброди (хліб із сиром або ковбасою) і їжте. Добре до ковбаси з сиром йде часник. Отож не забудьте прихопити з собою один-два зубчики. Коли ви не взяли бутерброд, то жуйте кекс, облизуйте «ескімо» або лузгайте насіння, соняшникове. Як тільки на екрані з’являться титри, починайте читати. Теж голосно. Бажано так, щоб вас чули ах у останньому ряду. Читайте назву фільму, чиєї студії цей фільм, читайте, хто які ролі грає, потім коментуйте всі події, що відбуваються на екрані. Це, як не дивно, в кінозалах роблять не всі. Більш того, трапляються мало виховані типи, які починають шикати або, простіше кажучи, затуляти коментаторові рота. Не дають чоловіки розкритись до кінця (О. Чорногуз “Як поводитися в кіно”).

Практичне заняття № 7





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.