ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение Как определить диапазон голоса - ваш вокал
Игровые автоматы с быстрым выводом Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими Целительная привычка Как самому избавиться от обидчивости Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам Тренинг уверенности в себе Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком" Натюрморт и его изобразительные возможности Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д. Как научиться брать на себя ответственность Зачем нужны границы в отношениях с детьми? Световозвращающие элементы на детской одежде Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия Как слышать голос Бога Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ) Глава 3. Завет мужчины с женщиной 
Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д. Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу. Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар. | II. Другие условия приемлемости ------------Толкование------------- 175. Другие условия приемлемости, предусмотренные Конвенцией, достаточно разнородны. Если исключить условия, относящиеся к совместимости с положениями Конвенции, а также к явному отсутствию обоснования, они кажутся имеющими относительную значимость. С другой стороны, условие о совместимости затрагивает фундаментальный аспект: аспект подсудности Суда. Между тем, он присоединяется к различным аспектам, относящимся к подсудности предметной (ratione materiae), персональной (rations personae), тесно связанной с понятием жертвы, территориальной (ratione loci), которая, в свою очередь, присоединяется к понятию юрисдикции, содержащемуся в статье 1 Конвенции, а также к временной подсудности (ratione temporis), касающейся отсутствия у Конвенции обратной силы по отношению к действиям или событиям, имевшим место до вступления в силу Конвенции в отношении определенного Государства. Условие, предусматривающее отсутствие явного основания жалобы, возможно, более трудно очертить. На границе между приемлемостью и сущностью, оно позволяет Суду отклонять жалобы, не проводя углубленного исследования, которое не оправдывается в конкретном случае. 176. Полномочия, переданные Комиссии, в том, что касается приемлемости жалоб. «Задача, которую эта статья (статья 27) ставит перед Комиссией, состоит в отборе жалоб: Комиссия либо принимает, либо отклоняет жалобы. Ее решения об отклонении жалоб, которые она считает неприемлемыми, так же как и решения, по которым жалобы принимаются к рассмотрению, обжалованию не подлежат; решения принимаются полностью независимо» (De Wilde, Ooms et Versyp, 51). 177. Такая же по существу жалоба. Государственная жалоба: рассматриваемый юридический интерес. «Подп. b) п. 1 статьи 27 Конвенции, содержание которого, конечно, ограничено жалобами, подаваемыми в силу статьи 25 Конвенции, и, следовательно, не разрешает Комиссии рассматривать на стадии обсуждения приемлемости вопрос о том, является ли межгосударственная жалоба по существу такой же, что и предшествующая жалоба, предусматривает существенный процессуально-правовой принцип, применение которого имеет место, в межгосударственных делам, во время рассмотрения дела по существу. На самом деле, за исключением особых обстоятельств (...), Государство не может претендовать на наличие у него юридического интереса в получении от Комиссии новых заключений, когда последняя составила по данному вопросу доклад, предусмотренный в статье 31 Конвенции» (CommEDH, D 8007/77, Chypre с. Turquie, DR 72, §56, p. 5, spec.p. 75). 178. Такая же по существу жалоба. Предшествующая жалоба, признанная неприемлемой по причине неисчерпания внутренних средств правовой защиты.«В случае, когда жалоба была признана неприемлемой по причине неисчерпания внутренних средств правовой защиты, заявитель всегда может впоследствии обратиться в Комиссию, утверждая, либо что он исчерпал вышеназванные средства, либо что он больше не обязан это делать; все это согласно общепризнанным в данной области принципам международного права; (...) в то время как неприемлемость жалобы по причине неисчерпания внутренних средств правовой защиты вытекает из того, что не выполнено одно из условий, необходимых для обращения в международный суд, неприемлемость, предусмотренная подп. b) п. 1 статьи 27, не допускает, в случае тождества сторон, основания и предмета, обращения с тем же делом в международный суд, если только жалоба не содержит "новых фактов"« (CommEDH, D 347/58, Ann. Vol. 2, p. 407). 179. Такая же по существу жалоба. Нахождение одного и того же дела в производстве нескольких судов: жалоба, переданная в другой международный орган. «Два международных органа - комитет по свободе вступления в профсоюзы при международной Организации Труда и Комиссия — последовательно рассмотрели жалобы, аналогичные по существу и принадлежащие одним и тем же заявителям. По мнению Комиссии, такого рода ситуация не согласуется ни с духом, ни с содержанием Конвенции, которая направлена на избежание множественности международных процессов по аналогичным делам» (CommEDH, D 16358/90, Miguel Cereceda Martin с. Espagne, DR 73, p. 120, spec.p. 127). 180. Жалоба, переданная в другой международный орган. Заявление об отказе заявителей от жалобы. «Нельзя считать, что заявление заявителей о приостановлении влечет те же последствия, что и окончательный отказ от жалобы. Действительно, в прошлом Комиссия считала себя компетентной в рассмотрении жалобы, поданной также в другой международный орган, когда он прекращал производство по делу в силу отказа от жалобы, находящейся до тех пор в производстве Комиссии» (CommEDH, D 17512/90, Leoncio Carcerrada Fornieles et al. c. Espagne, DR 73, p. 214, spec.p. 219). 181. Толкование понятия «другой международный орган по расследованию или урегулированию».«Понятие "другой орган" предполагает судебное или квазисудебное производство, аналогичное производству, предусмотренному Конвенцией. Кроме того, выражение "международный орган по расследованию или урегулированию" означает учреждения и институты, созданные Государствами, что исключает неправительственные организации» (CommEDH, D 21915/93, Loukanov с. Bulgarie, DR 80-B, p. 108, spec.p. 124). 182. Злоупотребление правом подачи жалобы. Предписания Комиссии относительно подачи жалобы. «Несоблюдение всех этих предписаний, впрочем, либеральных и применяемых с достаточной степенью гибкости, может иногда содержать нарушение одного из правил приемлемости, предусмотренных Конвенцией, особенно, когда оно выражается у заявителя в виде длительного отсутствия старательности, являющегося злоупотреблением правом подачи жалобы» (CommEDH, D 244/57, Ann. Vol. 1, p. 196). 183. Злоупотребление правом подачи жалобы. Заявление Правительства, согласно которому решение заявителей обратиться в Комиссию было равнозначно злоупотреблению правом подачи жалобы, учитывая намерение Комиссии возместить им, с такой щедростью, насколько это возможно, ущерб за потерю дорогих им людей (статья 2 Конвенции). «Отказ заявителя начать или продолжить переговоры с властями Государства-ответчика об условиях мирового соглашения, касающегося заявленного нарушения права, гарантированного Конвенцией, не может толковаться как злоупотребление правом подачи жалобы в смысле п. 2 статьи 27 Конвенции. В данном случае нужно также подчеркнуть, что предложенное урегулирование не содержало никакого признания Правительством свое ответственности за смерть супругов. Однако заявители имели твердое намерение установить действительную ответственность властей за двойное убийство. В этих условиях нельзя сказать, что их отказ заключить с властями мировое соглашение на условиях урегулирования и их решение поддерживать далее их жалобу в Комиссии представляли собой злоупотребление правом подачи жалобы» (Апdronicou et Constantinou, 165. содержание [1] Это положение соответствует статьям 26 и 27 Конвенции в редакции от 6.11.1990, которая не действует со дня вступления в силу Протокола №11-1.11.1998. Содержание статей было следующим: Статья 26 Комиссия может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, в соответствии с общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев, считая с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу. Статья 27 1. Комиссия не рассматривает никакую жалобу, поданную в соответствии с положениями статьи 25, если она: a. является анонимной; или b. является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Комиссией или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов. 2. Комиссия объявляет неприемлемой любую жалобу, поданную в соответствии с положениями статьи 25, если сочтет ее несовместимой с положениями настоящей Конвенции, явно необоснованной или злоупотреблением правом подачи жалобы. 3. Комиссия отклоняет любую переданную ей жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии со статьей 26. |