МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Введение в теорию межкультурной коммуникации





3.1. Общение и коммуникация

Социальное бытие человека предполагает взаимоотношения че­ловека с природой, культурным окружением и другими людьми, с которыми каждый индивид вынужден вступать в прямые или опо­средованные контакты. Общение с окружающим миром выступает необходимым условием человеческого существования. Дело в том, что в своей индивидуальной жизнедеятельности овладение челове­ком опытом и знаниями предыдущих поколений возможно только через общение с другими людьми и поколениями. Общение высту­пает как взаимодействие субъектов, порождаемое потребностями их совместного существования. В процессе общения происходит взаимный обмен видами и результатами деятельности, идеями, чув­ствами, установками и т.п. Именно общение организует социум и позволяет человеку жить и развиваться в нем, координируя свое поведение с действиями и поведением других людей. «Нет сферы человеческой деятельности, которая не могла бы быть рассмотрена сквозь призму общения, не говоря уже о том, что само общение, опосредованное знаками, все боле кристаллизуется в самостоятель­ную деятельность с определенной психологической структурой, с собственной стратегией решения тех или иных коммуникативно-по­знавательных задач»1.

Общение представляет собой сложный и многогранный про­цесс, который может выступать одновременно как процесс взаимо­действия индивидов, как отношение людей друг к другу, как процесс их взаимовлияния, сопереживания и взаимопонимания. В целом это один из важнейших факторов человеческой жизнедеятельности. С точки зрения культурной антропологии общение обеспечивает ста-

1 См.: ДридзеТ.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии. М., 1984. С. 268.

6 — 4910

бильность и культурную интегрированность общества, одновремен­но консолидирует общество и дифференцирует его от других сооб­ществ людей, т.е. утверждает его целостность, своеобразие и уни­кальность.

В силу своей практической значимости процесс общения при­влекает внимание специалистов самых разных областей гуманитар­ного знания: философии, психологии, социологии, культурологи, этнологии, лингвистики и др. При этом каждая наука или научное направление, изучающие те или иные аспекты общения, выделяет в этом процессе опять же свой предмет изучения.

Проблемы общения, его сущность и формы проявления сравни­тельно недавно стали широко исследоваться в отечественной науке. Инициаторами здесь стали психологи и лингвисты, которые в 1960 — 1970-е годы основной акцент в своих исследованиях сдела­ли на раскрытии психологических и социальных характеристик об­щения, семантической интерпретации коммуникативных актов, пра­вилах и особенностях речевого поведения коммуникантов. При этом процесс общения рассматривался как обмен мыслями и идеями при помощи языковых знаков .

В 1980-е годы различные аспекты процесса общения стали изу­чать представители социологической науки, которые заинтересова­лись более всего анализом социальной природы и сущности обще­ния. В социологической литературе того времени общение рассмат­ривалось как «процесс взаимосвязи и взаимодействия обществен­ных субъектов (классов, групп, личностей), в котором происходит обмен деятельностью, информацией, опытом, способностями, а также результатами деятельности»2. Тогда же появился логико-се­миотический и культурологический интерес к процессу общения. В рамках этих научных направлений стало возможным связать про­цесс общения с личностью его участников, понять общение как фе­номен того или иного типа культуры3.

1 См« Беневист Э. Общая лингвистика. М., 1974; Проблемы структурной лин­гвистики. М., 1973; Проблемы прикладной психолингвистики.1 М., 1972; Общение. Текст. Высказывания. M.t 1977; Парыгин БД. Основы социально-психологической теории. М., 1971; и др.

2 Философский энциклопедический словарь. М., 1983. С. 447.

3 См.: Аверинцев С.С. Попытка объясниться: Беседы о культуре. М., 1988; Ару­тюнова НД% Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М., 1988; Бореев В.Ю., Коваленко А.В. Культура и массовая коммуникация. М., 1986\Дридзе ТМ. Язык и социальная психология. Мм 1980; Леонтьев AM. Психология общения. M.f 1977; Семиотика. М., 1983; Язык и личность. М., 1989; и др.

Особенно бурный рост исследовательского интереса к про­блемам общения наблюдался в 1990-е годы, что было вызвано бурным развитием современных электронных средств связи и со­циально-политическими изменениями в мире. Тогда появились многочисленные концептуальные работы отечественных исследо­вателей по теории общения и коммуникации, в которых излага­лись системные представления о процессе общения, его формах, видах и типах1.

В современной науке общение определяется как всеобщая взаимосвязь, взаимодействие субъектов (социальных групп, лич­ностей), которые возникают в процессе обмена деятельностью, информацией, опытом, способностями, умениями, навыками, а также результатами деятельности. Из такого определения вытека­ет, что вся жизнедеятельность человека представляет собой преж­де всего процесс общения, что не может не определять его особое место в системе культуры. Оно выступает средством передачи форм культуры и общественного опыта, обеспечивает межэтни­ческие и межкультурные связи, консолидирует и интегрирует об­щество.

В связи с таким социальным значением проблемы общения в настоящее время все больше привлекают внимание ученых различ­ных направлений, специалистов по работе с персоналом, работни­ков средств массовой информации. Изучение общения как общест­венного феномена опирается на имеющиеся методологические под­ходы, разработанные различными гуманитарными и социальными науками.

В общефилософском подходе общение рассматривается как многогранный процесс, который может выступать одновременно и как процесс взаимодействия людей, и как информационный про­цесс, как отношение людей друг к другу и как процесс их взаимного влияния друг на друга, и как процесс переживания и взаимного по­нимания друг друга2.

Социологический подход понимает процесс общения в двух аспектах, как освоение личностью социокультурных ценностей и как ее самореализацию в ходе социального взаимодействия. От­сюда общение — это социальное взаимодействие между людьми

1 См.: Зарецкая Е.Н. Теория и практика речевой коммуникации. М., 1998; Конец­кая В.П. Социология коммуникации. М., 1997; Почепцов ГГ. Теория и практика ком­муникации. М., 1998; Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации. СПб., 2002; Шарков. Основы теории коммуникации. М., 2002; и др.

б*

2 См.: Парыгин БД. Анатомия общения: Учебное пособие. СПб., 1999.


посредством знаковых систем, в целях передачи общественного опыта, культурного наследия и организации совместной деятель­ности1.

При психологическом подходе общение определяется как спе­цифическая форма деятельности, необходимая для реализации дру­гих видов деятельности личности. Согласно Е. В. Руденскому, «об­щение есть форма деятельности, осуществляемая между людьми как равными партнерами и приводящая к возникновению психиче­ского контакта, который обеспечивает в общении взаимный обмен эмоциями и характеризует общение как двустороннюю деятель­ность, взаимную связь между людьми2.

Таким образом, представленные подходы позволяют сделать вывод, что оно, во-первых, представляет собой самостоятельный вид человеческой деятельности; во-вторых, оно есть атрибут других видов человеческой деятельности; и, в-третьих, общение — это раз­нообразные формы взаимодействия субъектов.

В то же время воздействия партнеров друг на друга в процес­се общения не всегда имеют целенаправленный характер. В про­цессе общения человек часто находится под воздействием непро­извольных влияний окружающего мира, что влияет на содержа­ние, стили и типы общения. Исследователи выделяют три основ­ных типа общения: ритуальный, манипулятивный и гумани­стическийf3.

Ритуальное общение порождается межгрупповыми ситуациями и поэтому его главной задачей является поддержание связи между отдельными частями социума. Под ритуальным общением понима­ется выработанный обычаем или установкой механизм общения. Отсюда для ритуального общения определяющую роль играет зна­ние необходимых правил и этикетных норм общения. Одним из примеров ритуального общения является императивное общение, т.е. авторитарная, директивная форма взаимодействия с партнером по общению с целью достижения контроля над его поведением, ус­тановками и мыслями, принуждения его к определенным действиям или решениям.

Манипулятивное общение детерминировано преимущественно деловыми отношениями, при которых партнер рассматривается как средство достижения внешних целей, причем воздействие на

1 См.: ЕникеевММ. Общая и социальная психология. М., 1999. С. 427.

2 См.: Руденский Е.В. Социальная психология: Курс лекций. М., 1999. С. 39.

3См.: Крижанская /О.С., Третьяков В.П. Грамматика общения. М., 1999.

партнера по общению с целью достижения своих намерений осу­ществляется скрытно. При этом партнер рассматривается как со­вокупность функциональных качестве, которые оказываются по­лезными для достижения поставленной цели. Примерами манипу- лятивного общения служат обучение, убеждение, управление и т.п. Эти виды общения предполагают объективное восприятие партнера по общению, стремление добиться контроля над поведе­нием и мыслями другого человека. Отсюда манипулятивное обще­ние встречается там, где есть совместная деятельность людей. Ус­пех этой совместной деятельности во многом зависит от владения человеком навыками манипулятивного общения. Поэтому осозна­ние его законов и механизма оказывается решающим в соответст­вующих ситуациях.

Гуманистическое общение обусловлено межличностными отно­шениями и по многим признакам отличается от других типов. Это прежде всего личностное общение, позволяющее удовлетворить по­требности человека в понимании, сочувствии, сопереживании. По своему характеру этот тип общения является диалогичным, т.е. равноправным субъективным взаимодействием, имеющим целью взаимное познание и самопознание партнеров по общению. Гума­нистическое общение предполагает искреннее, доверительное об­щение, детерминируемое не столько условиями общения, его целью и стереотипами, сколько характером субъекта, его настроением и отношением к партнеру.

Содержание общения выражается в передаче от человека к че­ловеку информации, в восприятии, взаимной оценке, взаимодейст­вии и взаимовлиянии партнеров по общению друг на друга. В соот­ветствии с содержанием общения выделяются четыре основных его функции:

• инструментальная (управление и передача информации, необ­ходимой для деятельности);

• интегративная (объединение людей в процессе общения);

• самовыражения (взаимопонимание людей);

• трансляционная (передача различных способов деятельности, оценок и т.д.).

В зависимости от содержания и соответствующей функции про­цесс общения выражается в той или ной манере общения. Манера общения определяется: тоном общения (спокойный, властный, вкрадчивый, взволнованный и т.д.); дистанцией общения (интимная, личная, социальная, публичная). Сочетание этих факторов порож­дает разнообразие манер общения, среди которых наиболее рас­пространены уважительная, пренебрежительная, шутливая, серьез­ная, доброжелательная, озлобленная. Наконец, содержание, функ­ции и манеры общения реализуются с помощью стиля общения, ко­торый определяет эмоциональную атмосферу взаимодействия парт­неров. К наиболее известным стилям общения относят дружеский, дистанционный, подавляющий, популистский, заигрывающий, тре­бовательный, деловой и др.

Исходя из отмеченных признаков, форм и стилей, общение — это процесс взаимодействия между партнерами, в ходе ко­торого формируются и развиваются различные виды отно­шений между ними, каждого партнера к самому себе и к со­вместной деятельности.

Наряду с понятием «общение» в последние несколько лет в отечественной науке появился и получил широкое распространение термин «коммуникация», который прочно вошел в понятийный ап­парат социально-гуманитарного знания. Появление нового термина закономерно привело к возникновению проблемы соотношения по­нятий «коммуникация» и «общение», привлекло внимание специа­листов из различных областей науки. В результате продолжитель­ных споров, дискуссий и обсуждений различных точек зрения сло­жились следующие подходы к ее разрешению.

Сущность первого подхода состоит в отождествлении обоих по­нятий1. В качестве основного аргумента этой точки зрения выдвига­ется этимологическая и семантическая тождественность понятий «коммуникация» и «общение».

Этимологически термин «коммуникация» образован от латин­ского слова «communicatio», имеющего значение «делать общим, связывать, общаться». В других языках содержание понятия «ком­муникация» остается приблизительно таким же. Так, в английском языке коммуникация означает сообщение, связь, средство обще­ния, общение. Во французском языке этот термин понимается как связь, сообщение, соединение. В немецком языке — как связь, со­общение.

Поэтому, исходя из первоначального значения латинского термина «communicatio», сторонники этой точки зрения понима­ют его как обмен мыслями и информацией с помощью различных сигналов. В свою очередь русское слово «общение» также обо­значает процесс обмена мыслями, информацией и эмоциональ­ными переживаниями между людьми. В обоих случаях сторонни-

1 См. работы Л.С. Выготского, В.Н. Курбатова, А.А. Леонтьева и др.

ки данного подхода не видят принципиальной разницы в содержа­нии понятий «общение» и «коммуникация», поэтому они равно­правны.

Второй подход основывается на разделении понятий «комму­никация» и «общение». Согласно этой точке зрения, «общение» и «коммуникация» — пересекающиеся, но несинонимичные поня­тия. Различие между коммуникацией и общением заключается по меньшей мере в двух отношениях. Во-первых, «общение имеет и практический, материальный, и духовный, информационный, т.е. практически-духовный характер, тогда как коммуникация является чисто информационным процессом — передачей тех или иных со­общений. Во-вторых, они различаются по характеру самой связи вступающих во взаимодействие систем. Коммуникация есть субъ- ектно-объектная связь, где субъект передает некую информацию (знания, идеи, деловые сообщения и т.д.), а объект выступает в качестве пассивного получателя информации, который должен ее принять, понять, усвоить и в соответствии с этим поступать. Та­ким образом, коммуникация является однонаправленным процес­сом: информация передается только в одну сторону. Общение, на­против, представляет собой субъект-субъектную связь, при кото­рой «нет отправителя и получателя сообщений — есть собеседни­ки, соучастники общего дела»1. В общении информация циркули­рует между партнерами, поскольку они равно активны, следова­тельно, процесс общения в отличие от коммуникации носит двуна­правленный характер. Коммуникация — монологична, обще­ние — диалогично.

Близкую позицию данному подходу занимает известный соци­альный психолог Г.М. Андреева. По ее мнению, «общение» — ка­тегория более широкая, чем «коммуникация». Она предлагает вы­делять в структуре общения три взаимосвязанных стороны:

• коммуникативную, т.е. собственно коммуникацию, которая заключается в обмене информацией между общающимися ин­дивидами;

• интерактивную, заключающуюся в организации взаимо­действия между общающимися индивидами, т.е. в обмене не только знаниями, идеями, но и действиями, основывающими­ся на учете личностных характеристик партнеров;

1 См.: Каган М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. М., 1988. С. 143—146. .

• перцептивную, представляющую собой процесс восприятия и познания друг друга партнерами по общению и достижения на этой основе взаимопонимания и сближения представите­лей различных культур1.

В рамках второго подхода особую точку зрения сформулировал А.В. Соколов2. Его позиция заключается в том, что общение — это одна из форм коммуникационной деятельности. Основу выделения этих форм составляют целевые установки партнеров по коммуника­ции, в соответствии с которыми возникают три варианта отношений участников коммуникации:

• субъект-субъектное отношение в виде диалога равноправных партнеров. Такая форма коммуникации и есть собственно об­щение;

• субъектно-объектное отношение, свойственное коммуникаци­онной деятельности в форме управления, когда коммуникатор рассматривает реципиента как объект коммуникативного воз­действия, как средство достижения своих целей;

• объект-субъектное отношение, свойственное коммуникатив­ной деятельности в форме подражания, когда реципиент це­ленаправленно выбирает коммуникатора в качестве образца для подражания, а последний может даже не осознавать сво­его участия в коммуникационном акте.

Типичным способом реализации коммуникативного общения яв­ляется диалог двух собеседников, а способами управления и подра­жания — монолог в устном, письменном и поведенческом виде. Вполне очевидно, что в данном случае коммуникация рассматрива­ется как понятие, более широкое, чем общение.

Наконец, третий подход к проблеме соотношения общения и коммуникации основан на понятии «информационный обмен». Этой точки зрения придерживаются те ученые, которые считают, что об­щение не исчерпывает все информационные процессы в обществе. Данные процессы охватывают весь общественный организм, про­низывают все социальные подсистемы, присутствуют в любом фрагменте общественной жизни. Причем вербальные (словесные) средства обмена составляют лишь небольшую часть информацион­ного обмена в обществе, а большая часть обмена информацией

1 См.: Андреева Г.М. Атрибутивные процессы в условиях совместной деятельно- стн//Общение и оптимизация совместной деятельности. М., 1987.; Астафурова Т.Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации. Волгоград, 1997; Юсупов ИМ. Психология взаимопонимания. Казань, 1991.

2 См.: Соколов А.В. Введение в теорию социальной коммуникации. СПб., 1996. С. 24—28.

осуществляется в невербальных формах — с помощью невербаль­ных сигналов, вещей, предметов и материальных носителей куль­туры. Последние позволяют передавать информацию и в простран­стве, и во времени. Именно поэтому «общение» обозначает только те процессы обмена информацией, которые представляют собой специфическую человеческую деятельность, направленную на уста­новление и поддержание взаимосвязи и взаимодействия между людьми. Таким образом, понятие «коммуникация» является более общим по отношению к понятию «общение».

Чтобы понять соотношение и взаимосвязь этих понятий, следует установить специфические особенности каждого из них.

Понятие «коммуникация» в наши дни рассматривается в самых разных аспектах. В предельно широком смысле коммуникация по­нимается как средство связи любых объектов материального мира, т.е. как производство сообщений и обмен ими1. Знакомство с раз­личными энциклопедическими изданиями показывает многообразие значений понятия «коммуникация». В них коммуникация понимает­ся как отношения между людьми, как взаимопонимание, системный процесс обмена информацией и др.2 Однако контекст всех значений термина «коммуникация», по существу, остается один: коммуника­ция — это различные виды связей между людьми.

Среди всего множества интерпретаций данного термина суще­ствует его понимание как процесса направленной связи между людьми. Благодаря этой связи происходит целенаправленный обмен мнениями, действиями, предметами, участие в тех или иных формах коллективной деятельности, совместное времяпрепровождение, нравственные, религиозные и другие отношения, являющиеся необ­ходимой предпосылкой человеческой жизни.

В общей совокупности указанных взаимосвязей и взаимодейст­вий человек выступает одновременно как в роли субъекта, так и в роли объекта общения. Как субъект он познает своего партнера, определяет свое отношение к нему, воздействует на него с целью решения какой-либо конкретной проблемы. При этом он одновре­менно остается объектом познания со стороны своего партнера. Партнер адресует к нему свои чувства, намерения и старается на него повлиять и достигнуть каких-то результатов, а он принимает послания избирательно, в соответствии с определенными правила-

1 См.: Орлов ЮМ. Общение. Лекция по психологии. М., 1997. С. 5

2 См.: Землянова JIM. Зарубежная коммуникативистика в преддверии информа­ционного общества. Толковый словарь терминов и концепций. М.( 1999. С. 91 —92.

ми и нормами. Наличие такого встречного взаимопонимания и взаимовлияния партнеров друг на друга и отличает коммуникацию от простого общения.

Коммуникация имеет место в общении, поскольку обязательно включает в себя передачу различного рода сообщений и информа­ции и обмен ими, но она не сводится только к такому ее понима­нию. Понимание коммуникации только как процесса обмена инфор­мацией не объясняет специфики феномена коммуникативной дея­тельности в области человеческих отношений. В этом случае в ком­муникации теряется элемент взаимопонимания, которое является основной ее особенностью.

Как справедливо отмечает немецкий социолог X. Райманн: «... под коммуникацией следует понимать не само сообщение или передачу сообщения, а в первую очередь взаимное понимание»1. Безрезуль­татная передача какого-либо смысла представляет собой только попытку коммуникации, примитивную форму общения, но не саму коммуникацию. Поэтому вслед за Райманном мы будем интерпре­тировать коммуникацию прежде всего как «взаимопонимание». Процесс, во время которого реализуется стремление к взаимопони­манию, мы будем называть «коммуникативным процессом». В этом контексте «коммуницировать» соответственно будет означать «де­лать понятным для партнера по общению то, что ты хочешь пере­дать», понимать друг друга, а не просто сообщать или состоять во взаимосвязи.

В понятии «коммуникация» раскрывается та сторона общения, которая фиксирует не только обмен информацией, но взаимопони­мание партнеров и организацию ими совместных действий, позво­ляющую им реализовать общую для них деятельность или цель. Та­кой подход исключает отождествление общения и коммуникации. Коммуникация реализуется в процессе совместной деятельности людей, в ходе которой вырабатываются совместные формы и нормы культуры.

Исходя из представленных подходов и точек зрения, коммуни­кация — это социально обусловленный процесс обмена инфор­мацией различного характера и содержания, передаваемой це­ленаправленно при помощи различных средств и имеющей сво­ей целью достижение взаимопонимания между партнерами и осуществляемый в соответствии с определенными правилами и нормами.

1 ReimannH Kommunikationssysteme. Umrisse einer Soziologie derVermittlungs — und Mitteilungsprozesse. Tttbingen, 1968. S.75.

Таким образом, понятия «общение» и «коммуникация» — час­тично совпадающие, но не тождественные понятия, имеющие как общие, так и отличительные признаки. Общими для них являются соотнесенность с процессами обмена и передачи информации и связь с языком как средством передачи информации. Отличитель­ные признаки выражаются в различных объемах и содержании этих понятий (узком и широком). Общение — это наиболее широкая категория для обозначения всех видов коммуникативных контактов людей, включая и простые формы взаимодействия. Мы будем исхо­дить из понимания коммуникации как процесса обмена мыслями, идеями, представлениями, эмоциональными переживаниями и ин­формацией, направленный на достижение взаимопонимания и воз­действия друг на друга партнеров по коммуникации. В то время как общение — это процесс обмена познавательной и оценочной ин­формацией, имеющий своей целью удовлетворение потребности че­ловека в контакте с другими людьми.

3.2. Основные формы коммуникации

Общение людей в жизни также безгранично и разнообразно, как само человеческое общество. Это разнообразие находит свое отражение в различных формах, типах и видах коммуникации. В со­временной коммуникативистике выделяются следующие формы коммуникации: межличностная, внутригрупповая, массовая и межкультурная.

Межличностная коммуникация означает процесс обме­на сообщениями и их интерпретацию двумя или несколькими инди­видами, вступившими в контакт друг с другом. Определяющим фак­тором межличностной коммуникации являются межличностные от­ношения, которые складмваются в результате самых разных кон­тактов людей с окружающим миром и способности людей эмоцио­нально воспринимать друг друга. Данная форма коммуникации иг­рает главную роль в социализации человека.

Межличностный характер коммуникации предполагает, что здесь имеет место непосредственное общение небольшого числа людей, находящихся в пространственной близости и имеющих возможность осуществлять обратную связь. Она всегда личност- но ориентирована, поскольку основывается на том, что каждый участник признает уникальность своего партнера, принимает во внимание особенности его эмоционального состояния, личност­ные характеристики и в свою очередь рассчитывает на встречное внимание.

Как и все другие формы коммуникации, межличностная комму­никация может быть эффективной или неэффективной. Многие ис­следователи отмечают, что степень эффективности меняется в за­висимости от ситуации общения. Так, например, можно быть ус­пешным коммуникатором в общении со сверстниками или коллега­ми и потерпеть неудачу в общении с людьми другой возрастной группы или иного социального положения. Можно достичь успеха в общении с представителем своего пола и потерпеть неудачу во взаимодействии с человеком противоположного пола. Специальные исследования вопроса эффективности коммуникации позволили сделать вывод, что эффективная межличностная коммуникация представляет собой систему конкретных действий, умений и навы­ков, которые не являются врожденными, им следует учиться. Ис­кусство межличностной коммуникации определяется тем, насколько человек оказывается способным заметить, воспринять и развить эти действия.

Общий уровень необходимых для эффективной коммуникации умений и навыков выражается в понятии «коммуникативная компе­тентность». Коммуникативная компетентность складывается из сле­дующих психологических качеств:

• способности человека прогнозировать коммуникативную си­туацию, в которой предстоит общение, ориентироваться в си­туации, в которой он оказался;

• коммуникативного исполнительского мастерства, т.е. умения найти адекватную теме общения коммуникативную тактику и реализовать коммуникативный замысел;

• способности разбираться в самом себе, собственном психоло­гическом потенциале и потенциале партнера;

• владения навыками самонастройки, саморегуляции в процес­се общения, включая умения преодолевать психологические барьеры, эмоционально настраиваться на ситуацию, распре­делять свои силы в общении.

Внутригрупповая форма коммуникации представляет собой совокупность различных видов общения, происходящих в ма­лых группах. Численность малых групп составляет от 2—3 до 20—30 человек. Оптимальный объем малой группы обычно со­ставляет 10—15 человек. К числу таких групп относят семью, про­фессиональный коллектив, компанию друзей и т.п.

Практически жизнь каждого человека с самого начала протека­ет в малых группах. Поэтому он постоянно испытывает на себе их влияние, через них в значительной степени получает информацию о внешнем мире и в дальнейшем организует свою деятельность. В групповой коммуникации продолжают действовать все закономер­ности, присущие межличностной коммуникации, однако ей свойст­венны также специфические особенности, к которым относятся со­вокупность позиций членов группы относительно получения и хра­нения значимой для группы информации; групповое влияние и сте­пень идентификации человека с группой; механизм принятия груп­повых решений и т.д.

Данная форма коммуникации выступает как побудительная сила, организующая совместные действия группы, в которых каж­дый член группы выполняет свою часть деятельности и тем самым становится членом коллективных действий. При этом результат со­вместных действий становится совокупным результатом усилий ка­ждой конкретной личности. Групповая коммуникация должна осно­вываться на единых знаниях, сходных волевых усилиях, мобильно­сти стремлений, социальной ценности результатов коммуникации. Ее значение заключается в том, что она формирует внутригруппо- вое согласие, обеспечивает согласованность действий, формирует особую культуру группы.

В малых группах коммуникация осуществляется одновременно сверху вниз, снизу вверх, а также горизонтально. Коммуникации между руководителями и подчиненными преимущественно происхо­дят сверху вниз. Информационное воздействие, которое преоблада­ет в таких коммуникациях, строится как по общим, так и по специ­фическим принципам и правилам, предполагающим их знание, уме­ние ими пользоваться и наличие соответствующего опыта коммуни­кации.

Массовая коммуникация представляет собой взаимодейст­вие различных социальных субъектов, осуществляемое посредством обмена массовой информацией с помощью специальных техничес­ких средств, в результате чего в процессе коммуникации участвуют одновременно большие группы людей. Ее отличительными чертами являются наличие технических средств, обеспечивающих регуляр­ность и тиражирование информации; большая социальная значи­мость информации, способствующей формированию мотивирован­ности участников коммуникации; массовость, анонимность и рас- средоточенность субъектов коммуникации; многоканальность и ва­риативность средств коммуникации.

Появление массовой коммуникации было вызвано созданием таких технических средств, как радио, телевидение, телефон, телекс, кабельные и компьютерные сети. Это обстоятельство обусловило специфические особенности этой формы коммуникации, которые выражаются в опосредованности общения техническими средства­ми; возможности одновременного общения больших социальных групп; социальной ориентированности общения; отсутствии непо­средственной связи между партнерами по коммуникации, однона­правленности информации и фиксировании коммуникативных ро­лей; массовости, стихийности, анонимности объектов коммуника­ции; массовости, публичности и социальной актуальности тем ком­муникации.

В силу своих специфических особенностей и назначения массо­вая коммуникация выполняет три функции: информационную, ре­гулирующую и культурологическую.

Информационная заключается в предоставлении многочис­ленным объектам коммуникации актуальной информации о са­мых разных сферах жизни общества. Получая большой объем информации, участники массовой коммуникации не только рас­ширяют свои познавательные возможности, но и увеличивают свой творческий потенциал. Владение информацией создает возможность для гармонизации отношений индивида и общест­ва, а также позволяет каждому человеку прогнозировать свои действия.

Регулирующая функция выражается во влиянии на формиро­вание общественного сознания, общественного мнения, социаль­ных норм и стереотипов. Данная функция позволяет также осуще­ствлять функцию социального контроля. Это свойство массовой коммуникации возникает в результате того, что люди принимают социальные нормы поведения, этнические требования, эстетиче­ские принципы, предлагаемые средствами массовой коммуника­ции, как положительные стереотипы образа жизни, стиля одежды, формы общения и т.д. и руководствуются ими в своей повседнев­ной жизни.

Культурологическая функция включает в себя создание и ретранс­ляцию культурных ценностей, ознакомление с достижениями куль­туры и искусства других народов, сохранение и преемственность культуры и традиций собственного народа. В результате действия этой функции формируется соответствующий тип личности и ока­зывается влияние на развитие художественной культуры. С помо­щью массовой коммуникации люди знакомятся с особенностями различных культур и субкультур, развивают свои эстетические вку­сы, достигают взаимопонимания в различных сторонах жизни и полнее интегрируются в общество.

Межкультурная коммуникация представляет собой осо­бую форму коммуникации двух или более представителей различ­ных культур, в ходе которой происходит обмен информацией и культурными ценностями взаимодействующих культур. Процесс межкультурной коммуникации есть специфическая форма деятель­ности, которая не ограничивается только знаниями иностранных языков, а требует также знания материальной и духовной куль­туры другого народа, религии, ценностей, нравственных устано­вок, мировоззренческих представлений и т.д., в совокупности определяющих модель поведения партнеров по коммуникации. Изучение иностранных языков и их использование как средства международного общения сегодня невозможно без глубокого и разностороннего знания культуры носителей этих языков, их мен­талитета, национального характера, образа жизни, видения мира, обычаев, традиций и т.д. Только сочетание этих двух видов зна­ния — языка и культуры — обеспечивает эффективное и плодо­творное общение.

Межкультурная коммуникация может осуществляться либо на групповом уровне, либо на индивидуальном. Но на обоих уровнях основным субъектом межкультурной коммуникации выступает че­ловек. Именно люди вступают в непосредственное взаимодействие друг с другом. При этом поведение каждого человека определяется ценностями и нормами той культуры, в которую он включен. В свя­зи с этим каждый участник межкультурной коммуникации распола­гает своей собственной системой правил, обусловленных его социо­культурной принадлежностью. Поэтому при непосредственном об­щении представители разных культур стоят перед необходимостью преодоления не только языковых различий, но и различий социо­культурного и этнического характера.

На межличностном уровне межкультурной коммуникации ус- лех или неудача коммуникации во многом зависит от того, вызы­вают или нет доверие друг у друга партнеры по коммуникации. Это доверие определяется преимущественно двумя факторами: личными качествами человека и его компетенцией. Но значение этих факторов в различных культурах различно. В восточных и азиатских культурах доверие к личности человека важнее доверия к его компетенции, а в западных — наоборот. Кроме того, на про­цесс коммуникации при межличностном общении помимо культур­ных различий влияют возраст,-пол, профессия, социальный статус коммуниканта.


Коммуникация в малых группах, состоящих из представителей разных культур, с необходимостью требует от ее участников адап­тироваться в своих действиях к конкретным условиям данной груп­пы. Члены монокультурных групп обычно придерживаются общих групповых норм, тогда как члены межкультурных групп действуют как представители своих культур и руководствуются при этом спе­цифическими ценностями этих культур.

В процессе коммуникации в малой группе каждый участник вы­нужден адаптироваться к культурным ценностям и верованиям ино- культурных участников группы. При этом очень часто коммуникан­ты руководствуются стереотипами собственной культуры, а на их поведение воздействует множество культурных факторов. Поэтому в ситуациях межкультурного общения важно, чтобы партнеры осоз­навали, что их поведение культурно обусловлено, а не является результатом злого умысла.

Межкультурная коммуникация в группах может осуществляться также на этническом уровне. На практике это выражается во взаи­модействии между локальными этническими группами, этноязыко­выми, этноконфессиональными и другими общностями. Во взаимо­действии культур на данном уровне отчетливо наблюдаются две тенденции. С одной стороны, происходит взаимное усвоение дости­жений другой культуры, развиваются интеграционные процессы, имеет место взаимный обмен и обогащение культур. С другой сто­роны, межкультурная коммуникация на этом уровне сопровождается усилением этнического самосознания, стремлением к сохранению и защите этнических особенностей народа.

Сама по себе межкультурная коммуникация на этническом уровне выражается в усилении контактов, двуязычии, увеличении численности смешанных браков и т.д., но не ведет к установлению культурной общности. Здесь коммуникация заканчивается взаим­ным или односторонним проникновением каких-либо элементов культуры без утраты идентичности. В то же время благодаря куль-» турным контактам формируются элементы межэтнической куль­туры, на основе которых происходит дальнейшее общение различ­ных этнических групп.

Таким образом, межкультурная коммуникация широко охваты­вает все формы общения между людьми из различных социокуль­турных групп, так же как и между различными группами. Она включает в себя коммуникацию между культурами, между расами, этническими группами, между религиями и между субкультурами внутри больших культур.

3.3. Теории межкультурной коммуникации

Современное коммуникативное пространство представляет со­бой довольно сложную систему, в которой одно из основных мест принадлежит различным видам коммуникации. Это обусловлено тем, что в различных ситуациях и обстоятельствах человек ведет себя по-разному и тем самым в каждом отдельном случае взаимо­действует с другими людьми особым образом. Кроме того, характер и особенности коммуникации определяются также средствами и способами передачи информации, субъектами коммуникации, ее целями и многими другими причинами. Все это позволяет выделить различные виды коммуникации. В современной коммуникативисти- ке выделение тех или иных видов коммуникации осуществляется по нескольким основаниям, поэтому количество видов коммуникации в различных источниках весьма существенно различается1. При этом каждый вид коммуникации имеет свое теоретическое обоснование и выражение. В то же время функциональный подход к этому вопросу позволяет выделить следующие виды коммуникации: межэтниче­ская, деловая, социальная, международная, межличностная, массо­вая, межкультурная и др. Из всех отмеченных видов коммуникации для нас представляет интерес прежде всего межкультурная комму­никация.

Объективным основанием для межкулыурной коммуникации являются различия между культурами, складывающиеся в процессе формирования каждой этнической культуры. Как было отмечено выше, жизнедеятельность и отношения людей определяются суще­ствующими в той или иной культуре нормами, которые регулируют практически все области человеческого мышления и поведения и оказывают влияние на характер восприятия, оценки и межличност­ные отношения. Образование, воспитание, историческая память, традиции, обычаи и язык вырабатывают систему ориентаций, помо­гающую людям успешно справляться с житейскими ситуациями и различными проблемами.

Каждый человек реагирует на внешний мир в соответствии с этими особенностями своей культуры. Эти культурные нормы за­частую не осознаются индивидом, поскольку составляют часть его личности. Осознание особенностей собственной культуры происходит при контакте с людьми, которые в своем поведении руководствуются другими культурными нормами. При этом тако-

1 См.: Основы теории коммуникации. М., 2003; Соколов АЛ. Общая теория соци­альной коммуникации. СПб., 2002; Шарков Ф.И. Основы теории коммуникации. М., 2002; и др.

7 — 4910

го рода взаимодействие зачастую связано с дискомфортом или порождает конфликтные ситуации и требует обстоятельного ис­следования.

Поведение людей, принадлежащих другим кулыурам, не явля­ется чем-то непредсказуемым, оно поддается изучению и прогнози­рованию, но обусловливает потребность в специальных образова­тельных программах, направленных на формирование знаний и на­выков межкультурной коммуникации.

Стремление понять чужие культуры и поведение их представи­телей, разобраться в причинах культурных различий и совпадений существует столько же времени, сколько существует культурное и этническое разнообразие человечества. Столь же древним, как и желание постичь другие культуры, является стремление не прини­мать во внимание другие кулыуры или рассматривать их как недос­тойные, оценивая носителей этих культур как людей второго сорта, считая их варварами, у которых нет ни культуры, ни личностных ка­честв и вообще каких-либо человеческих достоинств.

Такого рода полярное отношение к другим культурам существо­вало на всем протяжении человеческой истории. В трансформиро­ванном виде эта дилемма сохраняется и в современных условиях, что находит выражение в спорах и дискуссиях специалистов о со­держании, объекте, предмете и целях межкультурной коммуника­ции. В результате этих споров, дискуссий и обсуждений сложилось несколько теорий межкулыурной коммуникации, в которых рас­сматриваются различные проблемы взаимодействия культур. К наи­более известным теориям межкультурной коммуникации относятся теория высоко- и низкоконтекстуальных культур Э. Холла, теория культурных измерений Г. Хофштеде, теория культурной грамотно­сти Э. Хирша.

3.3.1. Теория высоко- и низкоконтекстуальных культур Э. Хол­ла1. На основе сравнительных исследований различных культурных групп Холл выделил не только их культурно-коммуникативные об­разцы, но и разработал общую типологию по отношению их к кон­тексту — информации, окружающей и сопровождающей то или иное культурное событие. Он обратил внимание, что все культуры в межличностном общении используют некие невыска­занные, скрытые правила, которые важны для понимания происхо­дящих событий и межличностного поведения. Культуры различают-

xHall Е. The Dance of Life. N.Y., 1998; HaU £. The Hidden Dimension. N.Y.. 1998; HallE. Beyond Culture. N.Y., 1998.

ся своим «чтением контекста», использованием скрытой информа­ции, которую заключает в себе каждая ситуация. Чем больше кон­текстуальной информации необходимо для понимания социальной ситуации, тем выше сложность культуры. И чем выше сложность культуры, тем труднее «чужакам» правильно понять и оценить со­циальную ситуацию. В зависимости от характера использования пространства и времени Холл разграничил все культуры на высоко­контекстуальные и низкоконтекстуальные, а также культуры с пре­обладающим монохронным или полихронным использованием вре­мени.

Согласно исследованиям Холла, характер и результаты про­цесса коммуникации определяются помимо всего прочего и степе­нью информированности его участников. Степень информирован­ности в свою очередь зависит от плотности социальных связей и скорости обмена информацией между членами этой сети. В соот­ветствии с этим все культуры можно классифицировать по при­знаку «слабой» и «сильной» контекстуальной зависимости. Люди, которые пользуются плотной информационной сетью, относятся к культуре с «высоким контекстом», а индивиды с более свободной сетью связей в своем социальном окружении и с меньшим объе­мом обмена информацией относятся к культуре с «низким контек­стом».

Высокий контекст культуры является обязательным элементом успешного понимания того или иного события, поскольку высокая плотность информационных сетей предполагает тесные контакты между членами семьи, постоянные контакты с друзьями, коллегами, клиентами. В этом случае в отношениях между людьми всегда при­сутствуют тесные связи. В силу высокой информационной обеспе­ченности и накопленного исторического опыта такие культуры можно назвать однородными; они мало меняются со временем и при взаимодействии с инокультурным окружением поведение пред­ставителей высококонтекстуальных культур порождает одинаковую реакцию и предсказуемо. По мнению Холла, здесь для обычного повседневного общения не требуется подробной информации о происходящем, поскольку представители этих культур постоянно в курсе того, что происходит вокруг. К странам с высоким контекстом культуры принадлежат Франция, Испания, Италия, страны Ближ­него Востока, Япония и Россия.

7*

Для представителей высококонтекстуальных культур много ин­формации передается неязыковым контекстом — иерархией, стату­сом, внешним видом человека,-манерами его поведения, условиями проживания и т.д. Например, высококонтекстуальные по своей
природе японцы не станут вести переговоры с представителем дру­гой фирмы, если он занимает недостаточно высокое положение в ее иерархии, как бы высокопрофессионален он ни был. Вся необходи­мая информация д ля ведения переговоров уже заложена в сознании людей, и без знания этой информации переговоры будут неудачны­ми. В культурах этого типа используется очень много намеков, под­текста, фигуральных выражений и т.д. Так, если при обсуждении сделки американец даст утвердительный ответ, то это не может иметь никакой иной интерпретации, тогда как согласие японца во­все не означает действительного согласия, оно может иметь раз­личные интерпретации. Дело в том, что в японской культуре не принято прямо говорить «нет» из опасения, что отрицание че­го-либо может подорвать авторитет партнера. Японцы особенно чувствительны к «сохранению лица» собеседника и никогда не по­ставят партнера в неловкое положение, публично отвергая его предложение.

В то же время в мире существует группа кулыур, в которых практически отсутствуют неформальные информационные сети. Эти культуры менее однородны, в них межличностные контакты строго разграничены, представители этих культур не смешивают личные отношения с работой и другими аспектами повседневной жизни. Следствиями этой особенности оказываются слабая инфор­мированность и большая потребность в дополнительной информа­ции для понимания представителей других культур при общении. К типу низкоконтекстуальных культур можно отнести культуры Гер­мании, Швейцарии, США, скандинавских и других североевропей­ских стран.

В культурах этих стран большая часть информации содержится в словах, а не в контексте общения. Здесь люди часто выражают свои желания словесно, не предполагая, что не будут поняты из си­туации общения. В подобных обществах наибольшее значение при­дается речи, а также обсуждению деталей, предпочтителен прямой и открытый стиль общения, когда вещи называют своими именами. На шкале низкоконтекстуальных культур верхнее положение зани­мают немцы с известной всем педантичностью. Для представителей немецкой культуры очень важны письменные контракты, договоры, документы.

Сравнение двух типов культур показывает, что каждая из них обладает специфическими особенностями. Так, высококонтек­стуальные культуры отличает:

• невыраженная, скрытая манера речи, многозначительные и многочисленные паузы;

• серьезная роль невербального общения и умения «говорить глазами»;

• излишняя избыточность информации, поскольку для общения достаточно первоначальных фоновых знаний;

• отсутствие открытого выражения недовольства при любых ус­ловиях и результатах общения.

В свою очередь низкоконтекстуальные культуры характе­ризуются следующими признаками:

• прямая и выразительная манера речи;

• незначительная доля невербальных форм общения;

• четкая и ясная оценка всех обсуждаемых тем и вопросов;

• оценка недосказанности как недостаточной компетентности или слабой информированности собеседника;

• открытое выражение недовольства.

Иллюстрацией для понимания обоих типов культур может слу­жить описание работы менеджеров, принадлежащих к культурам с высоким и низким контекстом. Так, в культуре с низким контекстом менеджер будет принимать посетителей одного за другим, строго по очереди. Во время своей работы он не будет отвечать на телефон­ные звонки или звонить сам. Он будет получать информацию толь­ко от тех людей, с которыми видится в течение дня, и из своих ра­бочих документов.

Напротив, в культурах с высоким контекстом офис менеджера будет напоминать проходной двор, когда люди постоянно входят и выходят в течение всего рабочего дня. Во время беседы менеджер отвлекается на телефонные разговоры и на прочие минутные во­просы. В этой ситуации все действующие лица обо всем информи­рованы, и каждый знает, где ему следует искать необходимую ин­формацию.

Кроме проблемы контекстуальности культуры в теории Холла значительное место отводится исследованию вопроса использо­вания времени представителями различных культур. По его мне­нию, время является важным показателем темпа жизни и ритма деятельности, принятым в той или иной культуре. Культура ис­пользования времени выступает главным организующим факто­ром жизни и коммуникации, так как с помощью времени люди выражают свои чувства, подчеркивают важность своих поступков и действий.

Каждой кулыуре присуща своя система использования време­ни, что чрезвычайно важно для межкультурной коммуникации. Для понимания партнера требуется знать, как понимается время в его культуре. По Холлу, в зависимости от способа использования вре­мени культуры следует разделять на два противоположных вида: полихронные, в которых в один и тот же отрезок времени произво­дится несколько видов деятельности; монохронные, в которых вре­мя распределяется таким образом, что в один и тот же отрезок вре­мени возможен только один вид деятельности.

Монохронное использование времени означает, что действия осуществляются последовательно, одно за другим в течение опреде­ленного времени. В соответствии с этим время представляется как прямолинейный путь, который ведет из прошлого в будущее. Моно­хронное время разделяется на отрезки, т.е. все тщательно планиру­ется для того, чтобы человек мог в любой отрезок времени скон­центрироваться на чем-либо. Представители монохронных культур приписывают времени вещественную стоимость: его можно потра­тить, сэкономить, потерять, наверстывать, ускорять. Тем самым оно становится системой, с помощью которой поддерживается по­рядок в организации человеческой жизни1. Исходя из того, что «монохронный» человек способен заниматься только одним видом деятельности в определенный отрезок времени, он вынужден как бы «закрываться» в своем собственном мире, в который другим людям нет доступа. Носители этого типа культуры не любят, если их прерывают в процессе какой-либо деятельности. Такой тип ис­пользования времени практикуется в Германии, США, ряде северо­европейских стран.

Полихронное восприятие времени противоположно монохрон- ному — в нем многое происходит одновременно. Полихронное вре­мя понимается не как прямолинейный путь, а как некий узел пере­плетения многих проблем, поэтому оно менее ощутимо. В культурах полихронного типа большую роль играют межличностные, челове­ческие отношения, а общение с человеком рассматривается как бо­лее важное действие, чем принятый план действий. Поэтому пред­ставители полихронных культур более динамичны в обращении со временем2. Пунктуальности и распорядку дня в этих культурах не придается большого значения. К типичным полихронным культурам относятся культуры стран Латинской Америки, Ближнего Востока, Средиземноморья, а также России.

Различия между представителями монохронных и полихронных культур можно обобщенно описать следующим образом: в моно­хронных культурах индивиды делают одно дело в один промежуток

1 См.: Hall E.t Hall М. Hidden Differences. Studies in international Communication. How to communicate with Germans. Hamburg, 1983. P. 13.

2 См.: Op. cit. P. 14.

времени, при этом они сконцентрированы на своей работе, соблю­дают все договоренности, испытывают ответственность за свою ра­боту, стараются не мешать другим, проявляют больше уважения к другим людям, пунктуальны и поддерживают преимущественно краткосрочные межличностные отношения.

Представители полихронных кулыур, напротив, делают не­сколько дел одновременно, чаще прерывают свою работу, придают меньше значения договоренностям о встречах, чем человеческим взаимоотношениям. Они часто меняют свои планы, больше интере­суются личными делами, их пунктуальность зависит от взаимоотно­шений, они склонны устанавливать отношения с другими на всю жизнь.

Разделяя кулыуры на высоко- и низкоконтекстуальные, моно- хронные и полихронные, следует помнить, что в каждом типе суще­ствует множество скрытых правил и требований, регулирующих по­вседневную жизнь людей. В высококонтекстуальных и монохронных культурах эти правила и требования определяют принятые в обще­стве нормы поведения, которые строго соблюдаются. Например, в Японии размещение участников за столом переговоров строго оп­ределено старшинством. В культурах Ближнего Востока ни одно де­ловое обсуждение не начнется без обмена любезностями и налажи­вания личных контактов. Стремление американцев приступать к обсуждению деловых вопросов без напрасной потери времени будет воспринято представителями этих кулыур как грубость и невежли­вость.

В низкоконтекстуальных культурах межличностные отношения часто носят временный и поверхностный характер. Здесь люди лег­ко вступают в дружественные отношения и так же легко прерывают их. Легкость и быстрота, с которой американцы знакомятся с людь­ми, привела к созданию одного из самых распространенных стерео­типов,. согласно которому «американцы необычайно дружелюбны»; обратной стороной этого стереотипа является также широко рас­пространенное мнение, что американская дружба поверхностна и не предполагает преданности и верности.

Дружеские отношения американцев носят весьма своеобразный характер: они редко бывают продолжительными и в них присутству­ет всегда много прикладных моментов. Они менее постоянны, не­жели представители других культур, и не любят зависеть от других людей. Американцы часто ранжируют свои дружеские отношения, выделяя «друзей по работе», «друзей по спорту», «друзей по отды­ху»* «друзей семьи» и т.п.

Сравнение особенностей каждого типа культуры, позволяет прийти к выводу, что при взаимном общении представителям этих культур приходится сталкиваться с множеством сложностей. Здесь всегда важно помнить, что на поведение представителей другой кулыуры нельзя реагировать так же, как принято в своей куль­туре. Теория Холла помогает взглянуть на представителей различ­ных культур изнутри и облегчает понимание культурных коммуни­кативных образцов. Однако на практике межкультурного общения следует учитывать, что теория Холла не объясняет все поведение представителей того или иного типа культур. В рамках одной и той же кулыуры могут встречаться их различные комбинации и соче­тания. Теория Холла дает лишь описания типичных черт, которые сопровождают процесс коммуникации представителей описанных кулыур.

3.3.2. Теория культурных измерений Г. Хофштеде1. Под влия­нием индивидуальных особенностей психики, социального окруже­ния и специфических особенностей этнической культуры' каждый человек особым образом воспринимает окружающий мир, стано­вясь носителем определенного образа мыслей и потенциальных действий. В то же время подавляющее большинство социальных моделей поведения людей формируется в детском возрасте, по­скольку именно в детстве человек наиболее восприимчив к 'про­цессам обучения. Определенные ощущения, формы мышления и способы действий, которые возникают в ходе обучения и закреп­ляются в сознании человека, консервируются и в дальнейшем сла­бо поддаются изменениям. Ведь чтобы усвоить что-то новое, для этого сначала необходимо отказаться от старых образцов. А отказ от привычных ощущений, мыслей и моделей поведения дается всегда труднее, чем обучение с «чистого листа». Результатом процесса формирования ощущений, мыслей и поведения являют­ся так называемые ментальные программы, которые могут быть исследованы с помощью измерений культуры по четырем показа­телям:

• дистанция власти (от низкой до высокой);

• коллективизм — индивидуализм;

• маскулинность — феминность;

• избегание неопределенности (от сильной до слабой).

1 См.: Hofstede G. Cultures and Organisations. Software of the Mind. L.f 1991; Hofstede G. Interkulturelle Zusammenarbeit. Kulturen — Organisationen — Manage­ment. Wiesbaden, 1993.

Данные идеи и представления являются исходными в теории культурных измерений голландского социолога Герта Хофштеде, который одним из первых в социологии культуры попытался ис­пользовать значительные статистические данные для анализа куль­турных ценностей. Теория культурных измерений Хофштеде бази­руется на результатах письменного опроса, проведенного им в 40 странах мира, за исключением бывших социалистических стран, что объясняет отсутствие упоминаний всех восточноевропейских стран, в том числе России. Эти исследования позволили установить, что различные феномены кулыуры могут быть измерены по четырем указанным параметрам, которые на практике выступают в различ­ных комбинациях между собой, что и определяет ментальность со­ответствующей кулыуры.

Измерение по параметру <гдистанция власти» означает срав­нение кулыур по степени концентрации власти или распределения ее по различным уровням организации. Этот показатель позволяет установить, какое значение в разных культурах придается властным отношениям между людьми и как варьируются различные культуры по данному признаку. Дистанция власти представляет собой вели­чину неравномерного распределения власти в обществе и степень готовности общества принять эту неравномерность во взаимоот­ношениях между различными элементами. Дистанцию власти Хофштеде объясняет через основные ценности членов общества, наделенных властью. Способ распределения власти, по его мне­нию, обычно исходит из поведения наделенных властью членов об­щества, т.е. когорты руководителей, а не из остальной массы ру­ководимых.

В культурах с высокой дистанцией власти эта власть видится как некая данность, имеющая фундаментальные основы. Поэтому представители данного типа культуры полагают, что власть — важ­нейшая часть социальной жизни, а носители власти рассматривают своих подчиненных как людей, сильно отличающихся от них самих. При этом в культурах такого типа акцент делается в основном на принудительную форму власти. Здесь высокую ценность имеют обязательность, исполнительность, конформное поведение, автори­тарные установки и жесткий стиль руководства.

Вопрос о легитимности самой власти в этих культурах не столь важен, поскольку в обществе негласно существует убеждение, что в мире должно быть определенное неравенство, в котором каждый имеет свое место. Дело в том, что некоторые культуры имеют пре­имущественно иерархическую; или вертикальную, структуру орга­низации, в то время как в других культурах иерархия выражена не

так сильно или ее структура имеет горизонтальный характер по­строения взаимоотношений. В иерархических обществах с высо­кой дистанцией власти подчиненные готовы к неравномерному распределению полномочий и поэтому подчиняются всем выше­стоящим лицам: начальникам и прочим носителям властных пол­номочий традиционно оказывается подчеркнутое уважение и де­монстрируется послушание. В таких культурах не допускаются вы­ражение противоречий, жесткая критика или открытое противо­действие

Такого рода взаимоотношения в культурах с высокой дистанци­ей власти основываются на убеждении, что люди изначально рож­даются неравными, у каждого есть свое место в жизни, обусловлен­ное сложной иерархическрй структурой общества, и своя дистанция между различными социальными слоями общества. Социальная ие­рархия общества определяет и структуру составляющих его органи­заций. Еще в школе детей учат, что они не должны перебивать учи­теля и задавать вопросы, поскольку это считается проявлением не­уважения к старшим. В таких культурах для организационных структур характерны централизация власти, большая численность персонала в области контроля и проверки, который определяет значимость той или иной работы. Здесь существует твердое убеж­дение, что наделенные властью отличаются от рядовых людей, по­этому любое проявление власти считается нормой.

В культурах с низкой дистанцией власти господствует точка зрения, согласно которой неравенство в обществе должно быть сведено к минимуму. Представители этого типа культур считают, что иерархия — условное закрепление неравенства людей в обще­стве, поэтому наибольшее значение там придается таким ценно­стям, как равенство в отношениях, индивидуальная свобода и ува­жение к личности. Подчиненные здесь рассматривают себя такими же людьми, как и их руководители. Поэтому коммуникация в дан­ных культурах менее формальна, равенство собеседников выражено сильнее, а стиль общения носит в большей мере консультативный характер.

В культурах с низкой дистанцией власти эмоциональная дистан­ция между вышестоящими и их подчиненными незначительна. На­пример, сотрудники таких организаций всегда могут подойти к сво­ему начальнику с вопросом или высказать критические замечания. Открытое несогласие или активное противодействие начальнику также рассматривается здесь как норма. Наоборот, в культурах с высокой дистанцией власти устанавливается сильная зависимость между начальниками и подчиненными: сотрудники должны либо.

признавать власть своего начальника, либо полностью отклонять ее и прерывать с ним всякие отношения. В этом случае эмоциональ­ная дистанция между начальниками и подчиненными очень велика. Сотрудники лишь в редких случаях могут позволить себе задать во­просы своему начальнику, не говоря уже о том, чтобы подвергнуть его действия критике. На основе результатов своих исследований Хофштеде пришел к выводу, что к культурам с высокой дистанцией власти можно отнести турецкую, а к культурам с низкой дистанцией власти — немецкую.

В качестве примера различия культур по данному показателю можно сравнить взаимоотношения начальника и подчиненного на Западе и в России. Для западной деловой кулыуры характерны стеклянные двери в кабинеты, свободный вход к начальнику, взаи­моуважительная форма общения руководителей и подчиненных, что в итоге указывает на короткую дистанцию власти в организациях Запада- В противоположность западной, русская деловая культура предполагает 2—3 иерархических уровня власти с большим коли­чеством приказов руководителей своим подчиненным, что значи­тельно удлиняет дистанцию между начальником и подчиненным и осложняет решение всех вопросов.

Измерение культур по признаку индивидуализм — коллекти­визм призвано показать степень, до которой культура поощряет со­циальную связь в противоположность индивидуальной независимо­сти и опоре на собственные силы, и тем самым объяснить различия в поведении представителей разных культур. Выдвигая этот при­знак, Хофштеде исходил из того, что в зависимости от приоритета потребностей личности или общества все культуры можно разде­лить на коллективистские и индивидуалистские.

Индивидуалистской может быть названа культура, в которой индивидуальные цели ее членов более важны, чем цели групповые. Индивидуализм присущ обществам со свободной (нежесткой) соци­альной структурой, в которых каждый должен заботиться о себе и своей семье.

Коллективистская культура, напротив, характеризуется тем, что в ней групповые цели доминируют над индивидуальными. Коллекти­визм присущ обществам с жесткой (строгой) социальной структу­рой, четким разделением на социальные группы, внутри которых каждому индивиду гарантированы забота и внимание остальных в обмен на безоговорочную лояльность группе.

По мнению Хофштеде, подавляющее большинство людей живет в коллективистских обществах, в которых интересы группы превалируют над интересами индивида. Коллективистский характер общества означает не власть государства над индивидом, а власть группы над ним. К данному типу культур следует отнести большин­ство традиционных азиатских и африканских культур, а также като­лических стран Южной Европы и Латинской Америки, которые от­личает повышенное внимание к семейным и общинным отношени­ям и ценностям. Самая первая группа, в которой оказывается чело­век с рождения — его семья. В большинстве коллективистских об­ществ семья состоит из довольно большого числа членов, прожи­вающих под одной крышей. В нее могут входить не только родители и их дети, но также дедушки, бабушки, дяди, тети и прочие родст­венники. Эти люди и становятся первыми и главными арбитрами, определяющими направление поведения человека. Если дети вы­растают в семьях такого типа, то они изначально воспринимают себя как часть мы-группы. Каждая большая семья отличает себя от других групп в обществе и является основанием для создания соб­ственной идентичности. Здесь между индивидом и группой развива­ются отношения зависимости. Собственная группа на протяжении всей жизни защищает индивида, но в ответ требует от него посто­янно проявлять преданность.

Наряду с современной системой законов японцы по





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.