Красным курсивом выделено, то, что необходимо убрать из текста. 11 Oakwood Road Stanhope, Birmingham 8th October Dear Mr. Scott, I am writing because you said you wanted a Service technician in The Evening Mail of 7th October. I’ve put my life story in with this letter. If you look at it you’ll see I know a lot about engineering because I’ve been a maintenance engineer for six years. So I’ve learnt a lot about servicing manual and electrical systems. I took a conversion course the other day, all about pneumatic, hydraulic and electrical systems. It was pretty easy. Now I’m going to evening classes in the same things, and I hope I’ll pass the exams at the end! I liked your comment in the ad about “good prospects” because I’m not just in it for the money. I want a job that’ll mean something. I’m sure you’ll understand. Get in touch if there’s anything else you need to know. Give me a ring at work, it’s 423419. In the evenings, you can always get me at my mother’s in King Oak. I can come and see you at any time except Tuesdays, which are a bit awkward. Best wishes, Richard Walters Раздел 4. Устная речь. A: Could you help me figure out how to look for a job? B: We have lots of options, what type of job do you need? A: I want to work in an office. B: Do you want to work part-time or full-time? A: I want to work full-time. B: We have binders with local job listings or you can make use of the computers. OK? A: I am confused a bit but I am sure that I can figure it out. B: If you make an appointment with a job counselor, they can also provide you with a lot of information. Do you want to see a counselor? A: No, I don't think I need to do that. B: Well, you know that this job center is here for your use, so help yourself. Good luck! В: не могли бы вы помочь мне помочь, как найти работу? Б: у нас есть много вариантов, какой тип работы вам нужен? В: Я хочу работать в офисе. Б: вы хотите работать неполный рабочий день или полный рабочий день? В: Я хочу работать полный рабочий день. B: у нас есть база вакансий или вы можете воспользоваться компьютером. ОК? Ответ: я конечно в замешательстве, но уверен, что справлюсь с этим. Б: если вы запишитесь на прием на работу вожатой, они также могут предоставить вам много информации. Хочешь встретиться с советником? A: нет, я не думаю, что это мне нужно. Б: ну, вы знаете, что этот центр занятости находится здесь для вашего пользования, так что помогите себе сами. Удачи! A: I am not sure what to do to get ready for my job interview. B: Make sure that you understand the company. Do you understand what it is that they do? A: No, I probably need to do some more research. B: When you've finished your research it will help you figure out whether your company is rigid in philosophy or kind of more relaxed. Does that make sense? A: I think that their attitude is rather casual. B: So all of that information will help you to pick out what to wear. Do you have something to wear? A: I have absolutely nothing so far. B: I could go shopping with you sometime if you need it, but can we talk about other basics? A: Yes, where should we go from here? B: Focus on being relaxed and open, don't forget to smile and shake hands and be genuinely interested in what their company is about. I'm sure you'll do well. А: я не знаю, что нужно сделать, чтобы подготовиться к собеседованию для устройства на работу. Б: убедитесь, что вы понимаете, что это компания. Вы знаете, чем данная компания занимается? A: нет, мне, наверное, необходимо больше изучить, узнать о них. Б: когда вы закончите свои исследования это поможет вам выяснить, является ли Ваша компания в жесткой философии или более расслабленной. Имеет ли это значение? Ответ: я думаю, что их отношение скорее обычное. Б: так что вся эта информация поможет вам определиться, что надеть. У тебя есть подходящая одежда? Ответ: До сих пор у меня абсолютно ничего нет. Б: если вам это необходимо, когда-нибудь я мог бы пойти по магазинам с вами, но мы можем поговорить о других моментах? A: да, давайте продолжим. Б: сосредоточтесь на том, чтобы быть расслабленным и открытым, не забывайте улыбаться и пожимать руки и быть искренне заинтересованным в том, чем занимается данная компания. Я уверен, что ты поступишь хорошо. A: Good morning, I am here for my interview. B: Hello, nice to meet you. I'm Mr. Gotcha. Have any trouble finding the place? A: No problem. B: So why don't you tell me why you are interested in changing positions? A: Unfortunately, our company is shutting down due to the economy. B: What would you consider your strengths? A: I am probably best at researching for marketing purposes. B: What is your biggest weakness? A: I tend to get bored easily and so love to keep myself challenged. B: We have a position where that could work out well. А: Доброе утро, я пришла на собеседование. Б: Здравствуйте, приятно познакомиться. Я г-н Готча. Трудно было найти нас? А: без проблем. Б: расскажите, пожалуйста, почему вы заинтересованы в смене работы? А: к сожалению, наша компания закрывается из за экономики. Б: Какие ваши сильные стороны? А: Я хорошо разбираюсь в исследованиях маркетинговых целей. Б: какова ваша самая важная слабая сторона? А: мне быстро надоедает однообразная работа, и поэтому люблю ставить себе большие задачи. Б: у нас есть вакансии, которые вам хорошо подойдут. A: May I ask you how much this position pays per year? B: This job pays sixty-five thousand dollars per year. A: What kind of benefits does this job have? B: This job provides full medical, dental, and disability. A: What type of vacation time do we get? B: You get 3 weeks paid vacation that you may use as you wish. A: Do we have a 401K? B: We offer a 401K with some matching funds available depending on length of service. A: What type of professional development do you offer? B: We provide up-to-date training on state of the art equipment. A: Where do I sign up for my benefits package? B: Down the hall. I'll show you when the interview is over. В: могу я вас спросить, сколько платят в год за эту работу? Б: эта работа приносит шестьдесят пять тысяч долларов в год. В: какие преимущества данной работы? B: эта работа обеспечивает полное медицинское, стоматологическое обслуживание и во время нетрудоспособности. A: сколько дней составляет отпуск? Б: вы получаете 3 недели оплачиваемого отпуска, которые вы можете использовать, по вашему усмотрению. Ответ: у вас предусмотрен 401К (накопительный пенсионный счёт)? B: мы предлагаем 401k, в соответствующих фондах, в зависимости от стажа. В: какой тип профессионального развития вы предлагаете? Б: мы предоставляем актуальное обучение на современном оборудовании. В: где мне зарегистрировать мой соцпакет? Б: вниз по коридору. Я покажу вам после собеседования. |