ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение Как определить диапазон голоса - ваш вокал
Игровые автоматы с быстрым выводом Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими Целительная привычка Как самому избавиться от обидчивости Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам Тренинг уверенности в себе Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком" Натюрморт и его изобразительные возможности Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д. Как научиться брать на себя ответственность Зачем нужны границы в отношениях с детьми? Световозвращающие элементы на детской одежде Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия Как слышать голос Бога Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ) Глава 3. Завет мужчины с женщиной 
Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д. Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу. Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар. | Более подробно определен порядок заявления требований к перевозчику (срок исковой давности по сравнению с Брюссельской конвенцией увеличен с 1 до 2 лет) Гамбургские правила охватывают более широкий круг отношений по перевозке, чем три предыдущие соглашения: -- эта Конвенция распространяется на морские перевозки не только по коносаменту, но и по иным транспортным документам (не регулируя лишь отношения по чартеру), --регламентирует ответственность при сквозных перевозках, --предусматривает ответственность грузоотправителя, --содержит положения о судебной юрисдикции по спорам, связанным с применением Конвенции, и об арбитражном разбирательстве таких споров. Про ответственность перевозчика за груз: Но главное содержание Гамбургских правил составляют те же вопросы ответственности перевозчика за груз, которым посвящены Конвенция 1924 г. и Правила Висби. Воспроизводя почти все изменения Конвенции 1924 г., предусмотренные Правилами Висби, Гамбургские правила идут значительно дальше по пути усиления и расширения этой ответственности. Об этом, в частности, свидетельствуют: а) распространение правил Конвенции 1978 г. на палубные грузы и живых животных; б) введение ответственности за несохранность упаковки; в) расширение периода, в течение которого груз находится под ответственностью перевозчика, определяемой императивными нормами правил Конвенции; г) исключение традиционных оснований ответственности перевозчика таких, как мореходность судна, навигационные ошибки, риски, опасности и случайности на море, непреодолимая сила, военные действия и т.д.; д) введение ответственности за ущерб, причиненный пожаром, когда он возник по вине служащих или агентов перевозчика; е) увеличение пределов ответственности перевозчика примерно на 25% по сравнению с Правилами Висби; ж) удлинение срока исковой давности с одного года до 2 лет. Как отмечается в приложении 2 к Конвенции, согласно общей договоренности ответственность перевозчика в соответствии с Конвенцией основана на принципе презюмируемой вины. Это означает, что, как правило, бремя доказывания возлагается на перевозчика, однако, в определенных случаях положения Конвенции изменяют это правило: п. 1 ст. 5: 1.: Перевозчик несет ответственность за ущерб, являющийся результатом утраты или повреждения груза, а также задержки в сдаче, если обстоятельства, вызвавшие утрату, повреждение или задержку, имели место в то время, когда груз находился в его ведении, как это определено в статье 4, если только перевозчик не докажет, что он, его служащие или агенты приняли все меры, которые могли разумно требоваться, чтобы избежать таких обстоятельств и их последствий. => То есть что перевозчик обязан: Во-первых, доказать наличие определенных обстоятельств, которые вызвали утрату, повреждение или задержку груза, т.е. установить причины возникновения ущерба. Во-вторых, перевозчик обязан доказать, что "он, его служащие или агенты приняли все меры, которые могли разумно требоваться, чтобы избежать таких обстоятельств и их последствий". Если не будет доказан хотя бы 1 из этих 2 пунктов, перевозчик несет ответственность. Основанием ответственности, отрицающим принцип презюмируемой вины перевозчика, является прямой или косвенный умысел. Это основание базируется на доказанной вине перевозчика. Негативная формулировка в отношении ответственности перевозчика применяется в п. 6 ст. 5:Перевозчик не несет ответственности кроме как по общей аварии, в тех случаях, когда утрата, повреждение или задержка в сдаче возникли в результате мер по спасанию жизни или различных мер по спасанию имущества на море. Одно исключение сделано и из презумпции вины перевозчика: Подп. i п.а ч.4 cт. 5: если утрата или повреждение груза произошло в результате пожара, перевозчик несет ответственность лишь в том случае, если лицо, заявляющее требование, докажет, что пожар возник по вине перевозчика, его служащих или агентов. Для ответственности грузоотправителя негативная формулировка применена для общего правила, в соответствии с которым грузоотправитель не отвечает за ущерб, "если только такой ущерб или повреждение не произошли по вине грузоотправителя, его служащих или агентов". + На всякий случай про оговорки в коносаменте и гарантийные письма: В Конвенции впервые получили определенное урегулирование вопросы оговорок в коносаменте и вопросы гарантийных писем. Конвенция содержит правило, согласно которому перевозчик, включая в коносамент данные о грузе, если он знает или имеет достаточные основания подозревать, что эти данные неточно соответствуют принятому грузу, либо он не имел разумной возможности проверить эти данные, может внести в коносамент соответствующую оговорку. В ней он должен конкретно указать на эти неточности, на основания для подозрений или на отсутствие разумной возможности проверки. Любое гарантийное письмо, по которому грузоотправитель обязуется возместить перевозчику ущерб, вытекающий из того, что перевозчик выдает коносамент без оговорок, является недействительным в отношении любой третьей стороны, которой был передан коносамент. Во взаимоотношениях перевозчика и отправителя это гарантийное письмо является недействительным при условии, что перевозчик, не делая оговорку в коносаменте, имеет намерение обмануть третью сторону. + Конвенция содержит статьи о юрисдикции и арбитраже, которые сформулированы таким образом, что практически сводят к минимуму возможность рассмотрения спора по месту нахождения перевозчика. Преимущества Гамбургских правил перед предыдущими договорами заключаются в несколько более справедливом распределении рисков перевозки между грузовладельцем и перевозчиком и главное в более подробном регулировании отношений между ними. + Нет теперь единства правового регулирования морских перевозок. В настоящее время эти перевозки регламентируются Гаагскими правилами или Гаагскими правилами с изменениями, внесенными Правилами Висби. С вступлением в силу Гамбургских правил появилась третья группа стран, придерживающаяся иного правового режима. |