МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Popularis, e – народний, популярний





Popularitas, atis – 1) населення

Бажання завоювати популярність

Англ. populace (n)

Popular

Popularity

Population

Фр. peuple (m)

Population (f)

Populaire

Populariser

popularité (f)

Popularisme (m)

Populiste (m)

Нім. popular

Popularisieren

 

Варіант І

advoco, āvi, ātum 1

advocātus, a, um

advocātus, i (m)

advocātor, ōris (m)

advocātio, ōnis (f)

certificāre; exportāre; decorāre; citāre; functio, ōnis (f); positio, ōnis (f); magnitūdo, inis (f); expertus, a, um; fatalis,e; compromissum, i (n); clarus, a, um

 

Варіант ІI

 

agito, āvi, ātum 1

agitatio, ōnis (f)

agitātor, ōris (m)

agitātus, a, um

agitābilis, e

deputāre; consultāre; adoptāre; constituere; concilium, i (n); inspectio, ōnis (f); intentio, ōnis (f); largitūdo, inis (f); falsus, a, um; impubes, eris; naturalis, e

Варіант ІII

administro, āvi, ātum 1

administrātio, ōnis (f)

administratīvus, a, um

administrator, ōris (m)

falsāre; informāre; enumerāre; corrumpere; praefatio, ōnis (f); institutio, ōnis (f); longitūdo, inis (f); commentarius, i (m); futūrus, a, um; lamentabilis, e; mobilis, e

Варіант ІV

simulo, āvi, ātum 1

simulatio, ōnis (f)

simulator, ōris (m)

simulate

simulans, antis

gubernāre; ventilāre; propagāre; opponere; praesumptio, ōnis (f); occasio, ōnis (f); fortitudo, inis (f); institutum, i (n); officiosus, a, um; mediocris, e; simplex, icis

 

Варіант V

fabrico, āvi, ātum 1

faber, bri (m)

fabrica, ae (f)

fabricor

fabricatio, ōnis (f)

fabricabilis, e

reservāre; illustrāre; significāre, servīre; amplitūdo, inis (f); commentator, oris (m); opinio,onis (f); transmissio,ōnis (f); recidivus,a,um; formalis,e; bonus, a, um

 

Варіант VI

 

nomino, āvi, ātum 1

nomen, inis (n)

nominalia, ium (m)

nominālis, e

nominatio, ōnis (f)

nominatīvus, a, um

nominator, ōris (m)

investīre; militāre; cremāre; inspectāre; fragmentum, i (n); translatio, ōnis (f); sessio, ōnis (f); habitude, inis (f); relictus, a,um; initiālis, e; multus, a, um

 

Варіант VII

pono, posui, positum 3

positus, a, um

positio, ōnis (f)

positīvus, a, um

illumināre; fatigāre; navigāre; contradicere; occupatio, ōnis (f); novatio, ōnis (f); latitūdo, ōnis (f); separātus, a, um; vacans, vacantis; civis, e

 

Варіант VІII

 

ago, egi, actum 3

actio, ōnis (f)

acta, ōrum (n, pl.)

actīvus, a, um

actor, ōris (m)

actualis, e

limitāre; notāre; compensāre, prostituere; inventarium, i (n); operatio, ōnis (f); confiscatio, ōnis (f); rectitūdo, inis (f); voluntaries, a, um; temporālis, e; modernus, a, um

 

Варіант IX

gigno, genui, genitum 3

genus, eris (n)

genero, āvi, ātum 1

genealogia, ae (f)

generatio, ōnis (f)

generator, ōris (m)

gener, i (m)

generōsus, a, um

generositas, ātis (f)

firmāre, expedīre, locāre, studēre; valitūdo, inis (f); oppositio, ōnis (f); usurpatio, ōnis (f); incognitus, a, um; habilis, e; integer, gra, grum; praemium, i (n)

Варіант X

iudicāre

iudex, icis (m)

ius, iuris (n)

iustus, a, um

iudicālis, e

iudicium, i (n)

iustificatio, ōnis (f)

publicāre; simulāre; fundāre; docēre; communicatio, ōnis (f); variatio, ōnis (f); intimus, a, um; gracilis, e; punctum, i (n); pulchritūdo, inis (f)

Варіант XI

lego, legi, lectum 3

lectio, ōnis (f)

lector, ōris (m)

legio, ōnis (f)

imagināre; importāre; ordināre; repetere; mission, ōnis (f); consolidatio, ōnis (f); postulātum, i (n); servitūdo, inis (f); obligatorius, a, um; difficilis, e; miser, era, erum

 

Варіант XII

 

colligo, legi, lectum 3

collectio, ōnis (f)

collectīvus, a, um

collector, ōris (m)

collega, ae (m)

collegiātus, i (m)

collegium, i (m)

integrāre, separāre, refrigerāre, liberāre, celeritūdo, inis (f); correctio, ōnis (f); degustatio, ōnis (f); lapsus, us; praerogatīvus, a, um; similes, e; liber, era, erum

Варіант XIII

rego, rexi, rectum 3

rector, ōris (m)

rectus, a, um

regens, entis

regimen, inis (n)

excusāre; deformāre; indulgēre; deponere; discussio, ōnis (f); expressio, ōnis (f); certitūdo, inis (f); religiōsus, a, um; dissimilis, e; mundus, i (m)

 

Варіант XIV

declaro, āre, ātum 1

declaratio, ōnis (f)

deeclaratīvus, a,um

declarator, ōris (m)

confiscāre, restaurāre, laborāre, emigrāre; provocatio, ōnis (f); planitūdo, inis (f); simulatio, ōnis (f); sanus, a, um; interior, ius; rationālis, e

 

Варіант XV

confirmo, āvi, ātum 1

confirmatīvus, a, um

confirmator, ōris (m)



confirmitas, ātis (f)

transportāre; respectāre, consentīre; recreāre, reputatio, ōnis (f); sanctio, ōnis (f); gravitūdo, inis (f); suspectus, a, um; exterior, ius; sanus, a, um; professio, ōnis (f)

 

Варіант XVI

explico, āvi, ātum 1

explicatio, ōnis (f)

explicator, ōris (m)

explicātus, a, um

saltāre; curāre; promulgāre; firmāre; altitūdo, inis (f); confessio, ōnis (f); repraesentatio, ōnis (f); reformatio, ōnis (f); indefinītus, a,um; fortis,e; vobilis, e

III

1. Переписати текст свого варіанту.

2. Зробити морфологічний розбір кожного слова та виписати його словникові форми.

3. Якщо в реченні є інфінітивні (Accusatīvus cum infinitīvo, Nominatīvus cum infinitīvo) звороти, вказати їх; указати керуюче дієслово, логічний підмет і логічний присудок, указати час інфінітиву.

4. Якщо є дієприкметниковий (Ablatīvus absolūtus) зворот, указати його складові і яка обставина виражена цим зворотом.

6. Записати переклад усього тексту.

Текст

Milites Romani cum duplici numero hostium audacter pugnabant.

Переклад

Римські воїни хоробро билися з удвічі більшим числом ворогів.

Розбір

1. Присудок: pugnabant – 3 ос.мн., Imperfectum indicativi activi, pugno, āvi, ātum, āre, 1 дієвідміна – билися

2. Підмет: milites N.pl., miles, it is (m) III в. – воїни

3. Означення: Romani – N.pl., сл. форма Romanus, a, um – римські

4. Додаток: cum numero – Abl.s., numerus, I (m) – іменник 2 відміни – з числом

5. Означення: duplici – Abl.s., сл. форма duplех, ісіs – прикметник ІІІ відміни – подвійний

6. Додаток: hostium – G.pl. hostis, is (m), ІІІ відмінa – ворогів

7. Обставина: audacter – як? – прислівник – сміливо, хоробро

Варіант І

DE ROMĀ CONDĬTĀ

Romŭlus et Remus postea avum et matrem liberavērunt Amuliumque, qui cupiditāte regendi adductus tantum scelus commisĕrat, morte punivērunt. Sed cum Alba pro multitudĭne incolārum iam angusta esset, parāti erant ad emigrandum multosque socios orando et promittendo secum iunxērunt. Quibuscum eo migravērunt, ubi olim servāti erant. Nulla enim loca ad habitandum tam erant idonea. Iam ibi nova moenia, aedificatūri erant. Sed cum inter fratres magnum esset certāmen, utrīus ex nomĭne oppĭdum appellandum esset, more prisco voluntas deum iis exploranda erat. Ităque Romŭlus ex Palatio, Remus e monte Aventīno responsa deum exspectābant. Socii quoque spectandi causa eo venĕrant. Tum primum augurium venit Remo, sex vultŭres. Quam ob rem amīci eīus novum regem salutatūri erant. Sed cum paulo post Romŭlo duplex avium numĕrus apparuisset, certāmen pugnando erat diiudicandum. Tum Remus cum fratre dimĭcans interfectus est. Ita oppĭdum ex Romŭli nomĭne appellandum erat Roma (anno ante nostram aeram septingentesĭmo quinquagesĭmo tertio).

Pugnando Romāni postea potentiam suam amplificavērunt. Semper parāti erant ad bellandum et, cum hostes invasūri erant, ad defendendum. Saepe in rebus adversis duces imperando cives parendo patriam servavērunt.

DE DIEBUS

Annus est longa series diērum. Causa diei et noctis motus terrae est. In regionĭbus nostris aestāte sunt dies longi, noctes breves; hieme dies breves, noctes longae. Meridie tempus in omnĭbus terrae partĭbus diversum est.

Nomĭna diērum apud Romānos erant: dies Solis, dies Lunae, dies Martis, dies Mercurii, dies Iovis, dies Veněris, dies Saturni. Primum diem mensis Romani Kalendas appellābant. In serie diērum dies festi sunt. Popŭli antiqui Diem natālem Solis invicti celebrābant. Diebus festis homĭnes pompae intersunt. Aspectus pompae mirabĭlis est.

Варіант ІІ

 

DE GRAECIA ET ITALIA

Graecia et Italia sunt antīquae terrae Eurōpae in paeninsŭlis sitae. In charta Eurōpae vidēmus Italiam calĭgae formam habēre. Notum est haud procul ab Italiā Siciliam et Sardiniam insŭlas magnas sitas esse multasque alias insŭlas et magnas et parvas inter oras Graeciae et Asiae iacēre. Praecipue nota est Creta insŭla. Multae insŭlae Graeciae formōsae sunt. Inter omnes constat incŏlas insulārum Graeciae et Italiae etiam nunc plerumque nautas esse.

Magnam gloriam poētae Graeciae et Italiae fabŭlis suis capiunt. A primā infantiā scimus Graeciam et Italiam patriam litterārum Eurōpae esse. Et nunc libenter fabŭlas poёtārum legĭmus magnamque laetitiam ex littĕris capĭmus.

DE DOMO ROMANA

Domus Romana alĭter aedificabātur atque nostra. Utĭque ei non erant fenestrae, nisi perpaucae et exiguae. In mediē parte domus erat atrium, quod foramĭne tecti illustrabatur. In solo atrii cisterna erat, quae aquam imbrium, per forāmen de tecto manantem colligēbat. In atrio olim focus erat, quo familia conveniēbat et ubi parva simulacra penatium erant. Praeterea pater familias in atro mane amīcos et clientes salutābat. Atrium circumdabātur cubicŭlis aliisque cellis parvis et angustis. Alia pars praecipua domus tablīnum erat, ubi familia cenābat et unde adĭtus in hortum patēbat. Postea domus nobilium Romanōrum erant amplae et magnifĭcae. Velut de domo Caesăris unus ex poētis Romanōrum.

GLADIATŌRES

Multi imperatōres Romāni ludos gladiatōrios saepe parābant. Romāni ludos gladiatōrum spectābant. Gladiatōres captīvi aut servi erant. Arma gladiatōrum varia erant. Primo gladiatōres se exercebant gladiis ligneis. Post signum, tuba datum, gladiis ferreis in arenā pugnabant. Praecipue clarae pugnae gladiatōrum erant in amphitheatro Vespasiāni et Titi. Ante pugnam gladiatōres imperatōrem in amphitheatro salutābant. Cum gladiator vulnerātus erat, popŭlus clamat: habet!

 

Варіант ІІІ

DE ROMŬLO ET REMO

Aenēae in Latio magnum bellum cum hostĭbus gerendum erat. Tandem his erat fugiendum. At cum Latīnis Aenēas firmam amicitiam iunxĕrat. Postea in oppĭdo Alba Longa regnābat Numĭtor e gente Aenēae natus. Quem Amulius frater regno paterna privāvit filiosque eīus interficĕre constituit. Filiae autem Numitōris iussu Amulii erat serviendum in templo Vestae deae. "Illi adulescentes", inquit, Amulius amīcis, "mihi interficiendi sunt. Nam semper mihi timendi erunt, nisi eos interfecĕro. Sorōri autem eōrum, si sacerdos Vestae facta erit, numquam erunt libĕri". Tamen illa postea libĕros habuit, Romŭlum et Remum, quōrum pater, ut postea Romāni putābant, Mars deus fuit. Tum Amulius servum advocāvit. "Hi puĕri", inquit, "ad Tibĕrim fluvium tibi portandi sunt. Quos si ibi interfecĕris, praemium accipies". Servo erat parendum, puerīque ei erant asportandi. Sed Tibĕris tum forte ripas inundavĕrat, et puĕri, cum aqua recedĕret; in ripa retenti sunt. Paulo post lupa infantium clamōrem audīvit eosque curāvit. Ita pastor quidam in eādem regiōne habĭtans puĕros vivos invēnit. "Hi nobis", inquit uxōri, "educandi sunt et curandum est, ut valĭdi adulescentes fiant. Si bene educāti erunt, aliquando nobis gratiam habēbunt".

Ita Romŭlo et Remo vita non mollis inter pastōres agenda erat. Nam pecus iis erat curandum. Saepe etiam vel ferae bestiae iis arcendae erant vel cum latronĭbus iis erat pugnandum.

DE ROMĀ ANTĪQUĀ

Roma condĭta est in Latio in sinistra ripa fluvii Tiběris saecŭlo octāvo ante aeram nostram. Initio parvum oppĭdum erat: incŏlae in casis habitābant. Primae casae in monte Palatino aedificātae erant. Rex Servius Tullius saecŭlo sexto ante aeram nostram non altum murum presidio Romae aedificāvit. Temporĭbus imperatōris Octaviāni Augusti in monte Palatino Palatium Octaviāni aedificātum est. In pallatio olim Augustus habitāvit.

In monte Capitolino erat arx urbis Romae. Inter montes Capitolinum et Palatinum in valle Forum Romānum erat. In Foro mercatōres merces mutābant et oratōres oratiōnes habēbant. Romae multi colles erant. Ad Tiběrim situs erat campus Martius. In Tiběri insŭla est, ubi templum Aesculāpii, dei medicīnae et medicōrum, erat.

 


Варіант ІV





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.