МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Возможные проблемы при грудном вскармливании ребенка





Этапы

Обоснование

Завершение манипуляции

1. Записать показатели массы тела ребенка (фиксируются цифры слева от края гирь)

Обеспечение преемственности в передаче информации

2. Убрать пеленку с весов. Протереть рабочую поверхность весов дезраствором. Снять перчат­ки, вымыть и осушить руки

Обеспечение инфекционной безо­пасности

ОСОБЕННОСТИ ИЗМЕРЕНИЯ МАССЫ ТЕЛА НА ЭЛЕКТРОННЫХ МЕДИЦИНСКИХ ВЕСАХ

Подготовительный этап выполнения манипуляции:

· установить весы на неподвижной поверхности;

· включить вилку сетевого провода в сеть;

· проверить весы: нажать рукой с небольшим усилием в центр лотка — на индикаторе высветятся показания, соответствующие усилию руки; отпустить грузоподъемную платформу — на индикаторе по­явятся нули;

· обработать поверхность весов дезраствором;

· вымыть и просушить руки;

· положить на грузоподъемную платформу пеленку — на индикаторе высветится ее вес. Сбросить вес пеленки в память машины, нажав кнопку «Т» — на индикаторе появятся нули.

Основной этап выполнения манипуляции:

· раздеть ребенка;

· осторожно уложить на платформу, через некоторое время на инди­каторе высветится значение массы ребенка; значение массы фикси­руется 35—40 сек;

· снять с весов ребенка и пеленку (весы автоматически устанавлива­ются на «0»).

Заключительный этап выполнения манипуляции:

· обработать рабочую поверхность весов дезраствором;

· вымыть и просушить руки.

 

 

ИЗМЕРЕНИЕ МАССЫ ТЕЛА (ВОЗРАСТ СТАРШЕ 2 ЛЕТ)

Цель:

· оценить адекватность питания ребенка;

· оценить физическое развитие.

Показания:

· контроль физического развития детей;

· выявление заболеваний, связанных с изменением массы тела ре­бенка.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· медицинские весы;

· резиновые перчатки;

· бумажная салфетка одноразового применения;

· емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;

· бумага, ручка.

Обязательное условие:взвешивать ребенка натощак, в одно и то же время, после акта дефекации.

Этапы Обоснование
Подготовка к манипуляции  
1. Объяснить ребенку/родствен- никам цель исследования Обеспечение права ребенка, родите­лей на информацию, осознанное их участие в исследовании
2. Установить весы на ровной устойчивой поверхности Достижение достоверности измере­ния
3. Подготовить необходимое оснащение Обеспечение четкости выполнения манипуляции
4. Проверить, закрыт ли затвор весов Сохранение правильной регулиров­ки весов
5. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. Обработать площадку весов дезраствором с помощью ветоши Обеспечение инфекционной безо­пасности
6. Постелить на площадку весов салфетку. Установить гири на нулевые делен ия. Открытьзатвор. Уравновесить весы с помощью вращения противовеса (уровень коромысла должен совпадать с контрольным пунктом) Создание комфортных условий ребенку. Достижение достоверности резуль­татов исследования
     

 

 

Этапы Обоснование
7. Закрыть затвор Сохранение правильной регулиров­ки весов
Выполнение манипуляции  
1. Предложить и помочь ребенку встать (без обуви) на центр пло­щадки весов Достижение достоверности резуль­татов исследования
2. Открыть затвор. Передвинуть «килограммовую» гирю, рас­положенную на нижней части весов, до момента падения штан­ги вниз, затем сместить гирю на одно деление влево. Плавно передвигать гирю, определяю­щую граммы и расположенную на верхней штанге, до положения установления равновесия Обеспечение правильности взвеши­вания и получения реальных резуль­татов
3. Закрыть затвор и помоч ь ребен­ку сойти с площадки весов Сохранение правильной регулиров­ки весов. Обеспечение безопасности пациента
Завершение манипуляции  
1. Записать показатели массы тела ребенка (фиксируются цифры слева от края гирь) Обеспечение преемственности в передаче информации  
2. Сообщить результат ребенку/ маме Обеспечение права ребенка/роди- телей на информацию  
3. Убрать салфетку с весов. Протереть рабочую поверхность весов дезраствором. Снять пер­чатки, вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безо­пасности  
           

ИЗМЕРЕНИЕ ДЛИНЫ ТЕЛА ДЕТЕЙ ПЕРВОГО ГОДА ЖИЗНИ

Цель:оценить физическое развитие ребенка.

Показания:

· наблюдение за динамикой физического развития;

· выявление заболеваний, сопровождающихся изменением роста.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

• горизонтальный ростомер;

 

пеленка;

· резиновые перчатки;

· емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;

· бумага, ручка.

ч Этапы Обоснование
   

Подготовка к манипуляции

I о. 1. Объяснить маме/родственникам щ цель исследования о Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании
2. Установить горизонтальный ростомер на ровной устойчивой поверхности шкалой «к себе» Обеспечение достоверности изме­рения
3. Подготовить необходимое осна­щение Обеспечение четкости и быстроты выполнения манипуляции
4. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки Обеспечение инфекционной безо­пасности
5. Обработать рабочую поверх­ность ростомера дезраствором с помощью ветоши Обеспечение инфекционной безо­пасности
6. Постелить пеленку (она не должна закрывать шкалу и мешать движению подвижной планки) Создание комфортных условий ребенку

Выполнение манипуляции

1. Уложить ребенка на ростомер головой к неподвижной планке Достижение достоверности результатов исследования
2. Выпрямить ноги малыша легким нажатием на колени. Придвинуть к стопам, согнутым под прямым углом, подвижную планку росто­мера. По шкале определить длину тела ребенка Обеспечение достоверности изме­рения
3. Убрать ребенка с ростомера Обеспечение безопасности паци­ента

Завершение манипуляции

1. Записать результат Обеспечение преемственности в передаче информации
2. Сообщить результат маме Обеспечение права родителей на информацию
 
Этапы Обоснование
3. Убрать пеленку с ростомера. Протереть рабочую поверхность ростомера дезраствором. Снять перчатки, вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безо­пасности
     

ИЗМЕРЕНИЕ РОСТА РЕБЕНКА СТАРШЕ ГОДА

Цель:оценить физическое развитие.

Показания:

· наблюдение за динамикой физического развития;

· выявление заболеваний, сопровождающихся изменением роста.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· вертикальный (станковый) ростомер;

· резиновые перчатки;

· емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;

· бумажная салфетка одноразового применения;

· бумага, ручка.

Этапы Обоснование
   

Подготовка к манипуляции

1. Объяснить маме/родственникам цель и ход исследования, полу­чить их согласие Обеспечение права ребенка/ родителей на информацию, осознанное их участие в исследо­вании
2. Подготовить необходимое осна­щение. Откинуть «скамеечку» ростомера Обеспечение четкости выполне­ния манипуляции
3. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. Обработать рабочую поверхность ростомера дезраство­ром с помощью ветоши Обеспечение инфекционной безопасности
4. Постелить на нижнюю площад­ку салфетку одноразового приме­нения Создание комфортных условий ребенку. Обеспечение инфекционной безопасности

 

 

Этапы Обоснование
   

Выполнение манипуляции

1. Поднять подвижную планку ростомера. Предварительно сняв обувь, помочь ребенку правильно встать на площадке ростомера: а) установить 4 точки касания: пятки, ягодицы, межлопаточная область, затылок; б) расположить голову так, чтобы наружный угол глаза и козелок располагались на одной горизон­тальной линии. Опустить подвижную планку рос­томера (без надавливания) к голо­ве ребенка. Определить длину тела по нижнему краю планки (по пра­вой шкале делений). Примечание: в возрасте 1—3 лет в качестве площадки ростомера используют его откидную скаме­ечку, и отсчет длины тела проводят по левой шкале делений Достижение достоверности результатов исследования
2. Помочь ребенку сойти с росто­мера Обеспечение безопасности паци­ента

Завершение манипуляции

1. Записать результат Обеспечение преемственности в передаче информации
2. Сообщить результат ребенку/ маме Обеспечение права на информа­цию
3. Убрать салфетку с ростомера. Протереть рабочую поверхность ростомера дезраствором. Снять перчатки, вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности

ИЗМЕРЕНИЕ РОСТА СИДЯ ДЕТЯМ СТАРШЕГО ВОЗРАСТА

Цель:оценить физическое развитие.

Показания:

· контроль физического развития детей;

выявление заболеваний опорно-двигательного аппа

 

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· вертикальный (станковый) ростомер;

· резиновые перчатки;

· емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь;

· бумажная салфетка одноразового применения;

· бумага, ручка.

Этапы Обоснование
   

Подготовка к манипуляции

I. Объяснить маме/ребенку цель и ход исследования, получить согласие Обеспечение права ребенка/роди- телей на информацию, осознан­ное их участие в исследовании
2. Подготовить необходимое осна­щение. Опустить «скамеечку» рос­томера Достижение четкости выполне­ния манипуляции
3. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. Обработать скамеечку и шкалу ростомера дезраствором с помощью ветоши Обеспечение инфекционной безопасности
4. Постелить на откидную скаме­ечку салфетку одноразового при­менения Создание комфортных условий ребенку. Обеспечение инфекционной безопасности

Выполнение манипуляции

1. Поднять подвижную планку ростомера. Помочь ребенку пра­вильно сесть на откидную скамееч­ку ростомера: а) спина ровная, ноги согнуты в коленных суставах под прямым углом; б) установить 3 точки касания: ягодицы, межлопаточная область, затылок; в) расположить голову так, чтобы наружный угол глаза и козелок располагались на одной горизон­тальной линии. Опустить подвижную планку рос­томера (без надавливания) к голо­ве ребенка. Достижение достоверности ре­зультатов исследования

 

 

Этапы Обоснование
Определить длину тела по нижне­му краю планки (по правой шкале делений)  
2. Помочь ребенку сойти с росто­мера Завершение манипуляции Обеспечение безопасности паци­ента
1. Записать результат Обеспечение преемственности в передаче информации
2. Сообщить результат ребенку/ маме Обеспечение права на информа­цию
3. Убрать салфетку с ростомера. Протереть рабочую поверхность ростомера дезраствором. Снять перчатки, вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности

ИЗМЕРЕНИЕ ОКРУЖНОСТИ ГОЛОВЫ

Цель:

· оценить физическое развитие;

· исключить гидроцефалию.

Показания:

· контроль физического развития детей;

· выявление заболеваний, сопровождающихся изменением окруж­ности головы;

· определение соотношения окружностей головы и груди.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· сантиметровая лента;

· 70% этиловый спирт;

· марлевая салфетка;

· ручка, бумага.

Этапы Обоснование
   

Подготовка к манипуляции

1. Объяснить маме/ребенку цель и ход исследования, получить их согласие Обеспечение права родителей на информацию, осознанное их участие в исследовании

 

 

Этапы Обоснование
2. Подготовить необходимое оснащение Обеспечение четкости выполне­ния манипуляции
3. Обработать сантиметровую ленту с двух сторон спиртом с помощью салфетки Обеспечение инфекционной безопасности
4. Уложить или усадить ребенка Создание комфортных условий ребенку

Выполнение манипуляции

Наложить сантиметровую ленту на голову ребенка по ориентирам: а) сзади — затылочный бугор; б) спереди — надбровные дуги. Примечание: следить, чтобы палец исследователя не находил­ся между лентой и кожей головы ребенка. Определить показатели окруж­ности головы Достижение достоверности результатов исследования

Завершение манипуляции

1. Записать результат Обеспечение преемственности в передаче информации
2. Сообщить результат ребенку/ маме Обеспечение права на информа­цию

ОПРЕДЕЛЕНИЕ РАЗМЕРОВ БОЛЬШОГО РОДНИЧКА

Цель:оценить физическое развитие.

Показания:контроль изменения размеров родничка. Противопоказания:нет.

Оснащение:

· сантиметровая лента или прозрачная линейка;

· 70% этиловый спирт;

· марлевая салфетка;

· ручка, бумага.

Техника безопасности:не оставлять ребенка на пеленальном столе без присмотра.

Этапы Обоснование  
Подготовка к манипуляции  
1. Объяснить маме цель и ход исследования, получить согласие Обеспечение права родителей на информацию, осознанное участие в исследовании  
2. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безо­пасности  
3. Обработать сантиметровую ленту (линейку) с двух сторон спиртом с помощью салфетки Обеспечение инфекционной безо­пасности  
4. Уложить или усадить ребенка Создание комфортных условий  
Выполнение манипуляции  
Наложить сантиметровую ленту на голову ребенка в области боль­шого родничка и измерить рас­стояние от стороны к стороне Углы большого родничка пере­ходят в швы черепа, поэтому возможно искажение результа­тов. Обеспечение достоверности результатов исследования
Завершение манипуляции  
1. Записать результат Документирование результатов исследования. Обеспечение пре­емственности  
2. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безо­пасности  
             

ИЗМЕРЕНИЕ ОКРУЖНОСТИ ГРУДНОЙ КЛЕТКИ

Цель:оценить физическое развитие.

Показания:

· контроль физического развития детей;

· определение соотношения окружностей головы и груди.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· сантиметровая лента;

· 70% этиловый спирт; марлевая салфетка;

· ручка, бумага.

 

Этапы Обоснование  
Подготовка к манипуляции  
I. Объяснить маме/ребенку цель и ход исследования, получить их согласие Обеспечение права на инфор­мацию, осознанное их участие в исследовании
2. Подготовить необходимое оснащение Обеспечение четкости выполнения манипуляции
3. Обработать сантиметровую ленту с двух сторон спиртом с помощью салфетки Обеспечение инфекционной безо­пасности
4. Уложить или усадить ребенка Создание комфортных условий
Выполнение манипуляции  
Наложить сантиметровую ленту на грудную клетку по ориенти­рам: а) сзади — нижние углы лопаток; б) спереди — нижний край око- лососковых кружков (у девочек пубертатного возраста — верхний край IV ребра над молочными железами). Определить показате­ли окружности головы Достижение достоверности резуль­татов исследования
Завершение манипуляции  
1. Записать результат Обеспечение преемственности в передаче информации
2. Сообщить результат ребенку/ маме Обеспечение права на информацию
         

ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ТЕЛА В ПАХОВОЙ СКЛАДКЕ И ПОДМЫШЕЧНОЙ ОБЛАСТИ

Цель:

· определить температуру тела ребенка;

· определить периоды лихорадки.

Показания:

· плановое измерение температуры тела ребенка;

· у лихорадящих больных — по назначению врача.

Противопоказания:

· опрелости;

· воспалительные процессы на коже.

Оснащение:

· медицинский максимальный термометр;

· часы;

· марлевые салфетки (2 шт.);

· лоток с дезраствором;

· температурный лист, ручка.

Техника безопасности:во время проведения термометрии не ос­тавлять ребенка без присмотра. В случае нарушения целостности ре­зервуара с ртутью действовать согласно инструкциям.

Этапы Обоснование  
Подготовка к манипуляции  
1. Объяснить маме/ребенку цель и ход проведения исследования Обеспечение права на информа­цию, участие в исследовании
2. Подготовить необходимое осна­щение Обеспечение четкости выполне­ния манипуляции
3. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
4. Достать термометр из футляра, встряхнуть его и добиться, чтобы столбик ртути опустился ниже отметки 35 °С Обеспечение достоверности результата измерения
5. Осмотреть паховую (подмышеч­ную) область Исключение повреждений кожи
Выполнение манипуляции  
1. Протереть насухо салфеткой область, используемую для термо­метрии Влага охлаждает ртуть
2. Поместить ртутный резервуар термометра в паховую (подмышеч­ную) область так, чтобы он полно­стью охватывался кожной складкой и не соприкасался с бельем Обеспечение условий для полу­чения достоверного результата
3. Фиксировать ногу ребенка (нога несколько согнута в тазобедренном суставе) или руку (плечо прижать к грудной клетке) Смещение термометра искажает результат измерения
         

 

Этапы Обоснование
4. Засечь время, через 10 мин извлечь термометр и определить его показания Оценка полученных данных
Завершение манипуляции  
1. Сообщить маме/ребенку резуль­тат термометрии Обеспечение права на информа­цию
2. Зафиксировать температуру в температурном листе. Примечание: а) каждая клеточка температурного листа соответствует 0,2 °С; б) точку, фиксирующую температу­ру, необходимо ставить в центре, а не по краям клеточки Документирование результатов термометрии
3. Термометр встряхнуть так, чтобы ртутный столбик опустился в резер­вуар Подготовка термометра к после­дующему измерению
4. Полностью погрузить термометр в лоток с дезраствором (длитель­ность дезинфекции зависит от используемого дезраствора) Обеспечение инфекционной безопасности
5. Вытащить термометр, промыть под проточной водой и вытереть насухо салфеткой Подготовка к последующему использованию
6. Поместить термометр в футляр Обеспечение сохранности термо­метра
       

Примечание:в настоящее время широко используются электрон­ные термометры, термометры-соски, накладные пластинки.

ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ТЕЛА В ПРЯМОЙ КИШКЕ

Цель:определить температуру тела.

Показания:невозможность определения температуры тела на коже.

Противопоказания:различные заболевания прямой кишки. Оснащение:

· медицинский термометр (детский);

· часы;

 

марлевые салфетки;

· лоток с дезраствором;

· температурный лист, ручка;

· вазелиновое масло.

Необходимое условие:перед измерением температуры сделать ре­бенку очистительную клизму.

Техника безопасности:во время проведения термометрии не ос­тавлять ребенка без присмотра.

Этапы Обоснование
   

Подготовка к манипуляции

1. Объяснить маме ход исследова­ния и получить ее согласие Обеспечение права на инфор­мацию, осознанное участие в исследовании
2. Подготовить необходимое осна­щение Обеспечение четкости выполне­ния манипуляции
3. Вымыть и осушить руки. Надеть перчатки Обеспечение инфекционной безопасности
4. Достать термометр из футляра, встряхнуть его и добиться, чтобы столбик ртути опустился ниже отметки 35 °С Обеспечение достоверности результата измерения
5. Смазать термометр вазелиновым маслом методом полива Облегчает введение термометра в прямую кишку

Выполнение манипуляции

1. Уложить ребенка на левый бок, ноги согнуть в коленных и тазо­бедренных суставах и прижать к животу. Примечание: ребенка до 6 мес можно уложить на спину и припод­нять ноги вверх Учет анатомической особеннос­ти расположения сигмовидной и прямой кишки
2. Раздвинуть ягодицы ребенка 1-м и 2-м пальцами левой руки и зафик­сировать ребенка в данном поло­жении Обеспечение выполнения иссле­дования
3. Осторожно ввести термометр в анальное отверстие и продви­нуть его в прямую кишку на '/2 его длины, направляя его сначала к Учет анатомических изгибов прямой кишки

 

 

Этапы Обоснование
пупку, а затем преодолев сфинкте­ры, параллельно копчику  
■1Сжать ягодицы ребенка левой рукой Фиксация термометра
V Засечь время — 3—5 мин Время, необходимое для получе­ния достоверного результата
й. Извлечь термометр через салфет­ку и определить его показания Обеспечение инфекционной безопасности

Завершение манипуляции

1. Сообщить маме/ребенку резуль­тат термометрии Обеспечение права на информа­цию
2. Записать результат в температур­ный лист Документирование результатов исследования. Обеспечение пре­емственности
3. Промыть термометр под проточ­ной водой с мылом Механическое очищение термо­метра
4. Встряхнуть термометр так, чтобы ртутны й столбик опустился в резер­вуар Подготовка термометра к после­дующему измерению
5. Полностью погрузить термометр в лоток с дезраствором (длитель­ность дезинфекции зависит от используемого дезраствора) Обеспечение инфекционной безопасности
6. Вынуть термометр, промыть под проточной водой и вытереть насухо салфеткой Подготовка к последующему использованию
7. Поместить термометр в футляр Обеспечение сохранности тер­мометра
8. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной бе­зопасности

ИССЛЕДОВАНИЕ ПУЛЬСА

Цель:определить основные характеристики пульса (ритм, частоту, напряжение) для оценки функционального состояния сердечно-со­судистой системы у детей.

Показания:назначения врача.

Противопоказания:нет.

 

Оснащение:

· часы или секундомер,

· ручка,

· температурный лист.

Обязательное условие:считать строго за 1 мин, в состоянии покоя.

Этапы Обоснование

Подготовка к манипуляции

1. Познакомить ребенка/маму с ходом исследования, установить доброжелательные отношения Психологическая подготовка, осознанное участие в исследо­вании
2. Обеспечить спокойную обста­новку Пульс у детей очень лабильный (возрастные особенности); бес­покойство, крик способствуют учащению пульса
3. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
4. Удобно уложить или усадить ребенка, при этом кисть и предпле­чье не должны быть «на весу» Обеспечение достоверности результата

Выполнение манипуляции

1. Слегка прижать 2, 3, 4-м паль­цами лучевую артерию (1-й палец находится со стороны тыла кисти) и почувствовать пульсацию артерии Примечание: у детей до 1 года пульс чаще определяют на височной арте­рии, а у детей старше 2 лет — на лучевой артерии; у детей первых лет жизни исследование проводят 2-м и 3-м пальцами Эти крупные сосуды близко рас­положены, их можно прижать к кости
2. Взять часы и подсчитать пульс строго за 1 мин Обеспечение достоверности ре­зультата, так как пульс у детей аритмичный
3. Прижать артерию немного силь­нее к лучевой кости и определить напряжение пульса Примечание: если пульсация осла­бевает при умеренном нажатии — напряжение хорошее, если полно­стью прекращается — напряжение Обеспечение точности оценки напряжения пульса

 

Этапы Обоснование  
1миГше, если пульсация не ослабе- 111114 пульс напряженный    
Завершение манипуляции  
1 Записать результаты исследова­нии в температурный лист Документирование результатов исследования. Обеспечение пре­емственности
Иымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
Примечание:детям грудного возраста можно подсчитывать пульс 1височной, сонной и бедренной артериях, а также на большом  
           

родничке. Частоту сердечных сокращений можно подсчитать с помо­щью фонендоскопа.

ЧАСТОТА СЕРДЕЧНЫХ СОКРАЩЕНИЙ В РАЗНЫЕ ВОЗРАСТНЫЕ ПЕРИОДЫ

Возраст ЧСС, в мин
новорожденный 140-160
1 год
5 лет
10 лет 80-85
15 лет 70-80

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТИПА И ЧАСТОТЫ ДЫХАНИЯ

Цель:определить основные характеристики дыхания для оценки функционального состояния дыхательной системы ребенка. Показания:назначения врача.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· часы или секундомер;

· ручка;

· температурный лист.

 

Обязательное условие:считать строго за 1мин в состоянии покоя.

Этапы Обоснование
   

Подготовка к манипуляции

1. Познакомить ребенка/маму с ходом исследования, установить доброжелательные отношения Психологическая подготовка, осознанное участие в исследо­вании
2. Обеспечить спокойную обста­новку Ритм дыхания у детей неустой­чивый (возрастные особеннос­ти); беспокойство, крик способс­твуют учащению дыхания
3. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
4. Удобно уложить ребенка, чтобы видеть его грудь и живот Обеспечение достоверности результата

Выполнение манипуляции

1. Осуществить визуальное наблю­дение за движениями грудной клет­ки и передней брюшной стенки Тип дыхания зависит от возраста ребенка: до 1 года — брюшной тип дыхания, 1—2 года — сме­шанный, с 8 лет у мальчиков — брюшной, у девочек — грудной
2. Определить тип дыхания и под­считать дыхательные движения строго за 1 мин Обеспечение достоверности результата, так как у детей дыха­ние аритмичное
3. Если визуальный подсчет дыха­тельных движений невозможен, то положить руку на грудную клетку или живот ребенка в зависимости от возраста и подсчитать частоту дыха­тельных движений строго за 1 мин. Примечание: у маленьких детей для подсчета числа дыханий можно использовать мягкий стетоскоп Обеспечение достоверности ре­зультата, так как у детей дыхание аритмичное

Завершение манипуляции

1. Записать результаты исследова­ния в температурный лист Документирование результатов исследования. Обеспечение пре­емственности
2. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности

 

 

Примечание:подсчет дыхания можно произвести при аускульта­легкихвизуально наблюдая за движениями грудной клетки, а так жеподнесяфонендоскоп к носу ребенка.

ЧАСТОТА ДЫХАНИЯ У ЗДОРОВЫХ ДЕТЕЙ

Возраст Частота дыхания, в мин
Новорожденные 40-60
1—2 года 30-35
3—4 года 25-30
5—6 лет 20-25
10—12 лет 18-20
16—18 лет 16-18

ИЗМЕРЕНИЕ АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ДЕТЯМ РАЗНОГО ВОЗРАСТА

Цель:оценить функциональное состояние сердечно-сосудистой системы.

Показания:диагностика и контроль динамики АД. Противопоказания:нет.

Оснащение:

· тонометр;

· фонендоскоп;

· 70% этиловый спирт;

· марлевая салфетка;

· ручка;

· температурный лист или бумага.

Обязательные условия:манжета тонометра должна соответство­вать возрасту (на 2/3 перекрывать плечо).

Ширина манжеты:

· до 1 года — 3,5—7 см;

· 2—4 года — 4—9 см;

· 4—7 лет — 6,5—13 см;

· до 10 лет — 8,5—15 см.

 

 

Этапы Обоснования  
Подготовка к манипуляции  
1. Объяснить матери/ребенку цель и ход исследования и получить их согласие Право матери/ребенка на ин­формацию
2. Подготовить необходимое оснащение Достижение эффективного проведения исследования
3. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
4. Придать ребенку правильное поло­жение (сидя или лежа). Рука в разогну­том положении, ладонью вверх, мыш­цы расслаблены, ребенок спокоен Обеспечение наилучшего раз­гибания конечностей для сво­бодного движения крови по артериям
Выполнение манипуляции  
1. Н ал ожить манжету на обнажен ное пле­чо ребенка выше локтевого сгиба на 2 см. Закрепить манжету так, чтобы между ней и плечом проходил один палец (1—1,5 см) Обеспечение достоверности результата. Исключение лимфостаза  
2. Соединить манометр с манжетой и проверить положение стрелки мано­метра на отметке «0» шкалы Проверка исправности и готовности аппарата к работе  
3. Обработать мембрану фонендоскопа спиртом Обеспечение инфекционной безопасности  
4. Найти место пульсации плечевой арте­рии в области локтевой ямки ипоставить на это место мембрану фонендоскопа Обеспечение достоверности результата  
5. Закрыть вентиль на «груше» и нагне­тать в манжету воздух под контролем фонендоскопа до тех пор, пока давление в манжете по показаниям манометра не превысит 20 мм рт.ст. — уровень, при котором исчезают тоны Короткова Исключение дискомфорта, связанного с чрезмерным пережатием артерии. Обеспечение достоверности результата  
6. Выпустить воздух из манжеты со ско­ростью 2 мм рт.ст. в секунду, открыв клапан манометра. Одновременно фонендоскопом выслу­шивать тоны на плечевой артерии и сле­дить за показателями шкалы манометра: — при появлении над плечевой артери­ей первых тонов «отметить» на шкале и запомнить цифры, соответствующие систолическому давлению; Обеспечение достоверности результата  
           

 

Этапы Обоснования
продолжая выпускать воздух, «отме- tи 11." величину диастолического дав­ний я, которое соответствует исчезно1 мгиию тонов Короткова  
/ Inписать данные исследования в необходимую документацию в виде дроби Документирование результа­тов измерения. Обеспечение преемственности наблюдения
Завершение манипуляции  
1 Обработать мембрану фонендоскопа спиртом Обеспечение инфекционной безопасности
2. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
     

Примечание:

· АД измерять не менее 2 раз с интервалом 1—2 мин, каждый раз вы­пуская воздух из манжеты;

· АД измеряют на обеих руках и ногах при патологии сердечно-со­судистой системы, при этом манжета накладывается на 3 см ниже надколенника, а пульсация артерии выслушивается в области под­коленной ямки;

· до 1 года систолическое АД подсчитывается по формуле:

76 + 2п, где п — возраст ребенка (в месяцах) после года — 100 + п, где п — возраст (в годах)

· диастолическое АД = 2/3—'/2от систолического;

· допустимы колебания ±15 мм рт.ст.

ПОКАЗАТЕЛИ АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ В РАЗНЫЕ ВОЗРАСТНЫЕ ПЕРИОДЫ

Возраст Систолическое АД (мм рт.ст.) Диастолическое АД (мм рт.ст.)
Новорожденный Составляет '/2 систолического давления во всех возрастных группах
1 год 80-84
5 лет
10 лет ПО
15 лет

 

 

ОБРАБОТКА ОСТАТКА ПУПОВИНЫ

Цель:

· предупредить обсеменение патогенной микрофлорой пуповинного остатка;

· способствовать более быстрому отпадению пуповинного остатка;

· обеспечить профилактику гнойно-септической инфекции.

Показания:наличие пуповинного остатка.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· стерильный материал (ватные шарики, марлевые салфетки, ватные палочки) в биксе или крафт-пакетах;

· лоток для стерильного материала;

· лоток для использованного материала;

· 3% р-р перекиси водорода;

· 70% этиловый спирт и 90% этиловый спирт;

· 5% р-р перманганата калия;

· стерильные пеленки;

· пеленальный столик;

· резиновые перчатки;

· антисептический раствор для обработки рук;

· емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь.

Техника безопасности:не оставляйте ребенка на пеленальном столе без присмотра.

Этапы Обоснование  
Подготовка к манипуляции  
1. Объяснить маме цель и ход предсто­ящей манипуляции Психологическая подготовка, осознанное участие в манипу­ляции
2. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки Обеспечение инфекционной безопасности
3. Подготовить необходимое оснаще­ние. Выложить в лоток стерильный материал из бикса: ватные шарики и марлевые салфетки, ватные палочки Обеспечение четкости и быс­троты выполнения манипуля­ции
4. Обработать пеленальный столик дезраствором и постелить на него пеленку Обеспечение инфекционной безопасности
         

 

  Обоснование
распеленать ребенка в кроватке. Внутреннуюпеленку развернуть, не касаясь коли ребенка руками Обеспечение инфекционной безопасности. Руки загрязнены микрофлорой наружных пе­ленок
Вымыть , просушить и обработать 11 руки перчатках антисептическим |раствором Обеспечение инфекционной безопасности
/ Подмыть ребенка (при необходи­мо! 1 и), уложить ребенка на пеленаль- I|ыII стол. Сбросить белье в мешок для 1 рваного белья Подготовка ребенка к манипу­ляции. Наиболее удобное положение ребенка. Предупреждение загрязнения окружающей среды
Выполнение манипуляции  
1. Вымыть, просушить и обработать руки в перчатках антисептическим раствором Обеспечение инфекционной безопасности
2. Захватить рукой лигатуру, подняв iaнее пуповинный остаток вверх Фиксация пуповинного остатка
.3. При сочном остатке обработать срез ватной палочкой, смоченной 90% спиртом; затем круговыми движе­ниями весь остаток сверху вниз по направлению к основанию. Примечание: когда пуповинный оста­ток мумифицируется, сначала обра­ботать его основание, а затем снизу вверх весь остаток. Для ускорения мумифицирования пуповинного остатка у его основания накладывают дополнительную шелковую лигатуру Срез пуповинного остатка является входными воротами инфекции. Участок предстоящего отторже­ния
4. Обработать ватной палочкой, смоченной 70% спиртом кожу вок­руг пуповинного остатка от центра к периферии Обработка движениями от цен­тра к периферии предупреждает занос инфекции
5. Другой ватной палочкой, смочен­ной 5% р-ром перманганата калия, обработать пуповинный остаток в той же последовательности, не касаясь кожи живота Обеспечение дезинфицирующе­го и подсушивающего эффекта. «Крепкий» раствор перманга­ната калия может вызвать ожог кожи
     

 

Этапы Обоснование  
Завершение манипуляции  
1. Запеленать ребенка Обеспечение комфортного состояния
2. Обработать поверхность матраца кроватки дезраствором Обеспечение инфекционной безопасности
3. Вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
4. Уложить ребенка в кроватку Обеспечение безопасности ребенка
5. Убрать пеленку с пеленального стола и поместить ее в мешок для грязного белья. Протереть рабочую поверхность пеленального стола дез­раствором. Снять перчатки, вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности
         

Примечание:уход за пуповинным остатком осуществляют откры­тым способом. Обработку остатка пуповины проводят после обра­ботки кожи при ежедневном осмотре детей, по показаниям — чаще. Туалет пуповинного остатка можно проводить пленкообразующим антисептиком (лифузоль, статизоль).

ОСОБЕННОСТИ ВЫПОЛНЕНИЯ ТУАЛЕТА ПУПОВИННОГО ОСТАТКА ПЛЕНКООБРАЗУЮЩИМ АНТИСЕПТИКОМ

Перед распылением антисептика (лифузоль, статизоль) при­крыть лицо и промежность ребенка пеленками во избежание попа­дания препарата на слизистую глаз, дыхательных путей и половых органов. Захватить рукой лигатуру и подтянуть за нее остаток пупо­вины. Встряхнуть аэрозольный баллон, нажать на распылительную головку указательным пальцем и с расстояния 10—15 см нанести препарат на пуповинный остаток и кожные покровы вокруг. Пов­торить нажатие трехкратно с интервалами 30—40 сек для подсыха­ния пленки. Время нажатия на головку клапана составляет 1—2 сек. Пленка остается на пуповинном остатке до 6—8 дней.

 

ОБРАБОТКА ПУПОЧНОЙ РАНКИ

III- им

· предупредить инфицирование пупочной ранки;

· способствовать сокращению пупочной ранки и ее рубцеванию.

показание

· oбеспечение правильного ежедневного ухода за новорожденным;

· отпадание пуповинного остатка;

· |наличие не зпителизированной пупочной ранки.

противО110казания: нет.

Оснащение

· стерильные ватные палочки;

· лоток для отработанного материала;

· 3 %р р перекиси водорода;

· 70% л иловый спирт;

· W' р-р перманганата калия;

· перильная пипетка;

· набор для пеленания, приготовленный на пеленальном столике;

· резиновые перчатки;

· емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь.

Обязательное условие:при обработке пупочной ранки обязатель­но растягивать ее края (даже при образовавшейся корочке).

Техника безопасности:не оставляйте ребенка на пеленальном> голе без присмотра.

Возможные проблемы:беспокойство ребенка, кровоточивость ранки, серозные или гнойные выделения, гиперемия кожи вокруг ранки.

Этапы Обоснование  
Подготовка к манипуляции  
I. Объяснить маме цель и ход про­ведения манипуляции и получить ее согласие Право матери на информацию
2. Подготовить необходимое осна­щение Обеспечение четкости и быстроты выполнения манипуляции
3. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. Обработать пеленаль­ный столик дезраствором и посте­лить на него пеленку Обеспечение инфекционной безо­пасности
         

 

 

Этапы Обоснование
4. Уложить ребенка на пеленальном столе Наиболее удобное положение ре- ,бенка

Выполнение манипуляции

1. Хорошо растянуть края пупоч­ной ранки указательным и боль­шим пальцами левой руки Примечание: при невозможности раскрытия пупочной ранки из-за наличия засохшей корочки обиль­но смочить ранку тампоном с 3% р-ром перекиси водорода или сте­рильным растительным маслом и оставить на некоторое время (можно до следующего пеленания) Обеспечение максимального до­ступа к пупочной ранке
2. Капнуть из пипетки в ранку 1—2 капли 3% р-ра перекиси водорода. Удалить образовавшуюся в ранке «пену» стерильной ватной палоч­кой движением изнутри кнаружи (сбросить палочку в лоток) Достижение механического очи­щения пупочной ранки
3. Сохраняя растянутыми края пупочной ранки, обработать ее сте­рильной ватной палочкой, смочен­ной 70% этиловым спиртом, движе­нием изнутри кнаружи (сбросить палочку в лоток) Обеспечение дезинфицирующе­го и подсушивающего эффекта. Обработка движениями изнутри кнаружи или от центра к перифе­рии предупреждает занос инфек­ции в пупочную ранку
4. Обработать кожу вокруг ранки этиловым спиртом с помощью ват­ной палочки движениями от цент­ра к периферии (сбросить палочку в лоток) Предупреждение распространения инфекции на окружающие ткани
5. Обработать (по необходимости) пупочную ранку (не затрагивая кожу вокруг ранки) 5% р-ром пер­манганата калия с помощью ват­ной палочки (сбросить палочку в лоток) Обеспечение дезинфицирующе­го и подсушивающего эффекта. «Крепкий» раствор перманганата калия может вызвать ожог кожи

Завершение манипуляции

1. Запеленать ребенка и положить в кроватку набок Обеспечение безопасности ре­бенка

 

'')таны Обоснование
1 Убрать и. пеленку с пеленального • и поместить ее в мешок для грязного белья. Протереть рабочую inniepxиостьпеленального стола и дез. раствором Обеспечение инфекционной безо­пасности
снять. перчатки, вымыть и осушить  
руки  

 

Примечание:

· обрабатывать пупочную ранку ежедневно до ее эпителизации (в сред­нем К) 14 дней, у недоношенных детей — более продолжительно);

· при наличии изменений пупочной ранки (кровоточивость, гипере­мии .ш.|деления) срочно сообщить врачу;

· с грого соблюдать правила асептики и антисептики;

· можно обрабатывать пупочную ранку пенкообразующими антисептиком(лифузоль, статизоль), также как пуповинный остаток.

УТРЕННИЙ ТУАЛЕТ НОВОРОЖДЕННОГО РЕБЕНКА

I. цель:

· обеспечить универсальную потребность ребенка «быть чистым»;

· с пособствовать формированию навыков чистоплотности;

· проводить профилактику заболеваний кожи и слизистых.

Показания:ежедневный правильный уход за ребенком. Противопоказания:нет.

Оснащение:

· кипяченая вода комнатной температуры;

· пастеризованное растительное масло;

· ватные шарики и жгутики;

· лоток для обработанного материала;

· чистый набор для пеленания или одежда, расположенные на пеле­нальном столике;

· резиновые перчатки;

· дезинфицирующий раствор, ветошь;

· мешок для грязного белья.

Техника безопасности:

· не оставляйте ребенка без присмотра на пеленальном столе;

· используйте только стерильный материал и предметы ухода;

 

• при обработке носовых и слуховых ходов исключить использование твердых предметов.

Возможные проблемы:беспокойство, инфицирование кожи ислизистых, переохлаждение ребенка (низкая температура в помеще­нии, медленное выполнение манипуляции, холодные руки).

Этапы Обоснование  
Подготовка к манипуляции  
1. Объяснить маме цель и ход пред­стоящей манипуляции и получить ее согласие Право матери на информацию
2. Подготовить необходимое осна­щение Обеспечение четкости и быстро- 1 ты выполнения манипуляции
3. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки. Обработать пеленальный столик дезинфицирующим раство­ром и постелить на него пеленку Обеспечение инфекционной безопасности
4. Раздеть ребенка (при необходи­мости подмыть) и положить на пеле­нальный столик Подготовка ребенка к манипуля­ции
5. Сбросить одежду в мешок для грязного белья Предупреждение загрязнения ок­ружающей среды
Выполнение манипуляции  
1. Умыть ребенка промокательны­ми движениями ватным тампоном, смоченным кипяченой водой Предупреждение раздражения ко­жи ребенка
2. Обработать глаза ребенка от наружного угла глаза к внутренне­му ватным тампоном, смоченным кипяченой водой (для каждого глаза использовать отдельный тампон) Предупреждение переноса ин­фекции из одного глаза в другой
3. Аналогично обработке просушить глаза сухими ватными тампонами Удаление остатков влаги и обеспе­чение гигиенического комфорта
4. Вращательными движениями прочистить носовые ходы тугими ватными жгутиками, смоченны­ми в пастеризованном раститель­ном масле или кипяченой воде (для каждого носового хода использовать отдельный жгутик). Обеспечение свободного носово­го дыхания. Размягчение «корочек» с помо­щью растительного масла и более легкое их удаление.
         

 

 

Этапы Обоснование
Излишек масла на жгутике удалить » н рильным марлевым тампоном Профилактика закупорки мел­ких бронхиол частичками масла (масляная пневмония)
1 Вращательными движениями прочистить слуховые проходы сухи­ми тугими ватными жгутиками (для МАЛОГО слухового прохода использование отдельный жгутик) Примечание: уши ребенку обра­тны мать по мере необходимости: ' моление серы, затекание грудного молока при кормлении и срыгива- иии, попадание воды при купании. Обеспечение чистоты слуховых ходов
(iОткрыть рот ребенка, слегка нажав на подбородок, и осмотреть слизистую оболочку полости рта. Примечание: здоровым детям по­лость рта не обрабатывать Исключение наличия стоматитов и других патологических измене­ний слизистой полости рта
/ Обработать естественные складки кожи ватным тампоном, смоченным и пастеризованном растительном масле. Обрабатывать в строгой последовательности: · заушные; · шейные; · подмышечные; · локтевые; · лучезапястные; · подколенные; · голеностопные; · паховые; · ягодичные Предупреждается развитие опре­лостей. Паховые и ягодичные складки максимально загрязнены и долж­ны обрабатываться в последнюю очередь
Завершение манипуляции  
1. Одеть ребенка и уложить в кро­ватку Обеспечение комфортного состо­яния  
2. Убрать пеленку с пеленального стола и поместить ее в мешок для грязного белья. Протереть рабочую поверхность пеленального стола дез­раствором. Снять перчатки, вымыть и осушить руки Обеспечение инфекционной безопасности  
       

 

Примечание:кроме пастеризованного растительного масла дл: обработки кожных складок можно использовать масло «Джонсон беби», детский крем и другие средства для ухода за ребенком.

ПОДМЫВАНИЕ НОВОРОЖДЕННОГО И ГРУДНОГО РЕБЕНКА

Цель:

· обеспечить удовлетворение универсальной потребности ребенка «быть чистым»;

· способствовать формированию навыков чистоплотности.

Показания:

· загрязнение тела при дефекации и мочеиспускании;

· смена подгузника.

Противопоказания:нет.

Оснащение:

· проточная вода (температура 37-38 °С);

· марлевые салфетки;

· полотенце или мягкая пеленка;

· стерильное растительное масло;

· чистое белье, расположенное на пеленальном столике;

· резиновые перчатки;

· емкость с дезинфицирующим раствором, ветошь.

Обязательные условия:

подмывать после дефекации обязательно;

подмывать только проточной водой.

Возможные проблемы:развитие вульвитов, баланопоститов, инфекций мочевых путей при нарушении правил подмывания.

Этапы

Обоснование

Подготовка к манипуляции

1. Информировать маму о правилах проведения манипуляции

2. Подготовить необходимое осна­щение

Обеспечение правильного еже- дневного ухода за ребенком

Достижение четкости выполне­ния манипуляции

3. Отрегулировать температуру воды в кране, проверив ее запястьем

4. Вымыть и осушить руки, надетьперчатки

Предупреждение ожогов у ребенка

Обеспечение инфекционной безопасности

 

 

Этапы Обоснование  
снять. с ребенка запачканную одежду( пожитьв мешок для грязного белья Подготовка ребенка к манипу­ляции. Предупреждение загряз­нения окружающей среды  
Выполнение манипуляции  
положить ребенка на левое пред- м и чье и кисть руки Наиболее удобное расположение при данной манипуляции
' Подмыть под проточной водой, использоваямарлевые салфетки. Примечание : Необходимо помнить, и" деночек подмывать только движениями спереди назад для предупреждения инфицирования мочевых нулей. Если подмывание девочки производится с помощью влажной |салфетки, менять ее после каждого движения сверху вниз. Подмывая мальчиков раннего возраста , не обнажать головку полового и члена так как у детей до 3-5 лет отме­чается эпителиальное слипание край­ней плоти с головкой полового члена Предупреждается «восходящий» путь попадания инфекции в мо­чеполовую систему девочки
Завершение манипуляции  
1 Уложив ребенка на пеленальный (Голик, полотенцем или мягкой пеленкой промокательными движе­ниями осушить кожу Обеспечение безопасности и ги­гиенического комфорта. Умень­шение опасности переохлажде­ния
Смазать паховые, ягодичные склад- к и стерильным растительным маслом Профилактика опрелостей
Г Запеленать (одеть ребенка) Обеспечение комфортного со­стояния
4. Снять перчатки, вымыть и осу­шить руки Обеспечение инфекционной без­опасности
         

ТЕХНИКА ПРОВЕДЕНИЯ ГИГИЕНИЧЕСКОЙ ВАННЫ НОВОРОЖДЕННОМУ И ГРУДНОМУ РЕБЕНКУ

Цель:

· соблюдение гигиены тела;

· обеспечение универсальной потребности ребенка «быть чистым»;

 

· формирование навыков чистоплотности;

· закаливание ребенка.

Показания:

· правильный гигиенический уход за кожей ребенка.

Противопоказания:

· повышение температуры тела;

· заболевания ребенка;

· нарушение целостности кожных покровов.

Оснащение:

· ванночка для купания;

· пеленка для ванны или подставка;

· кувшин для воды;

· водный термометр;

· махровая или фланелевая рукавичка;

· детское мыло;

· флакон с 5%р-ром перманганата калия;

· большое махровое полотенце;

· чистый набор для пеленания или одежда, расположенные на пеле­нальном столике;

· стерильное растительное масло или детский крем;

· резиновые перчатки;

· дезинфицирующий раствор, ветошь;

· мешок для грязного белья.

Обязательные условия:

· первую гигиеническую ванну проводить после заживления пупоч­ной ранки;

· не купать ребенка сразу после кормления;

· при купании обеспечить в комнате температуру 22—24 °С;

· определять температуру воды для купания только с помощью тер­мометра (не допускается определение температуры воды путем пог­ружения локтя в воду).

Техника безопасности:

· не оставлять ребенка одного без присмотра в ванночке или на пе­ленальном столике во избежание опасности аспирации воды или падения;

· обращать внимание на состояние ребенка, дыхание, цвет кожи движения.

 

Этапы Обоснование
   

Подготовка к манипуляции

1 Объяснить маме цель и ход прове­шит манипуляции Право матери на информацию
} Подготовить необходимое ОСНащение Обеспечение четкости выполне­ния манипуляции
\ Поставить ванночку в устойчивое положение Обеспечение безопасности про­ведения манипуляции
1 поставить и осушить руки, надеть перчатки Обеспечение инфекционной безопасности
Обработать внутреннюю поверх- mu11. ванночки дезраствором. Им мыть ванночку щеткой, ополоскнуть кипятком Обеспечение инфекционной безопасности
и Протереть пеленальный столик дез раствором и положить на него пеленку Обеспечение инфекционной безопасности. Соз




©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.