МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Психолінгвістичні механізми письма.





У психології та фізіології письмо визнають найскладнішим видом мовленнєвої діяльності, до якої залучаються всі мовленнєві аналізатори:

– слухомоторні;

– рукомоторні;

– слухові.

Письмо – універсальний закріплювач інформації.

Як і говоріння, письмо є експресивним продуктивним видом мовленнєвої комунікації.

Письмо базується на використанні мовних знаків, закріплених нервовими зв’язками кори головного мозку у вигляді зорових і рукомоторних образів, що взаємодіють зі слуховими та мовлен- нєворуховими.

Процес писемного мовлення починається з мовлення внутрішнього.

Увесь процес складається з внутрішнього промовляння та фі сації підготовленого матеріалу на папері, що вимагає автоматизо- ваного оперування звуко-графічними асоціаціями.

Процес навчання письма полегшується тим, що той, хто пише, не відчуває браку часу, а це дозволяє ґрунтовніше продумувати зміст і форму майбутнього висловлювання, чіткіше здійснювати як попередній синтез, так і ретроспективний аналіз написаного.

Пам’ять. Можливість відшукати в пам’яті необхідні мовні за- соби для точного і яснішого вираження думки, можливість використати словник та інші довідники додають тому, хто пише, більшої впевненості.

Поєднання в пам’яті слухо-мовленнєво-рухових образів вну рішнього мовлення та зоро-рукомоторних образів у процесі письма забезпечує комплексне засвоєння знань. Створені у такий спосіб стійкі асоціації сприяють ефективнішому сприйняттю, за- пам’ятовуванню і відтворенню матеріалу.

Мислення. В писемному мовленні чіткіше виявляється мов- леннєва природа зв’язного висловлювання, яке звичайно складаєть- ся з декількох логічно і структурно пов’язаних між собою речень.

Навчання техніки письма.

Головна мета навчання техніки письма іноземною мовою полягає у формуванні в учнів а) графічних/каліграфічних та б) орфографічних навичок.

На першому етапі формування орфографічних навичок ви- користовуються вправи з аналізу, вправи на ідентифікацію та диференціацію:

– звукобуквений аналіз слова; групування слів з однаковими звуками, але різними графемами; – групування слів на основі протиставлення графем;

– диференціація подібних, але не тотожних графем;

– списування за зразком;

– списування з різними завданнями (підкреслити букву, буквосполучення, слова з однією і тією орфограмою).

З урахуванням тісного зв’язку письма з читанням, оскільки їх основою є одна графічна система мови, навчання техніки письма слід здійснювати паралельно з оволодінням технікою читання. Однак у процесі письма, на відміну від читання, графемно-фонемні відповідності, що встановлюються, мають іншу спрямованість: від звуків до букв. Іншими словами, під час письма має місце кодування думки за допомогою графічних символів.

– групування слів з використанням картинок-орфограм;

– складання слів із складів з використанням схем;

– написання слів за заданими першими літерами.

Навчання каліграфії

Під каліграфічними навичками розуміють навички написання букв і буквосполучень даної мови як окремо, так і в писемному мовленні.

Головна увага при навчанні техніки письма приділяється чіткості і нормативному написанню букв.

З метою полегшення оволодіння читанням і письмом вважається доцільним з самого початку писати друкованими буквами, а пізніше переходити до рукописних букв. З урахуванням складно- сті графемно-фонемних відповідностей англійської мови у навчанні бажано використовувати так званий Print Script, в якому друкований та рукописний шрифти практично співпадають.

Для формування графічних/каліграфічних навичок слід використовувати вправи, метою яких є навчити учнів писати букви алфавіту тієї мови, що вивчається. Вправи для навчання каліграфії: – вправи на написання елементів літер та окремих букв;

– на ускладнене списування/ виписування букв, буквосполучень і слів (з елементами комбінування, групування тощо).

Навчання орфографії

Техніка письма, крім каліграфічних, передбачає володіння орфографічними навичками. Під орфографічними навичками розу міють навички написання слів у відповідності до правил використан- ня письмових знаків у кожному конкретному слові.

Орфографічні системи іноземних мов, що вивчаються в серед- ніх навчальних закладах, базуються на трьох основних принципах:

1) фонетичному, коли буква повністю відповідає звуку, тобто опорою є вимова (наприклад, англ.: pen);

2) морфологічному, коли написання визначається прави- лами граматики (морфології) незалежно від фонетичних умов, наприклад, у споріднених словах чи формах (наприклад, англ.: nation – nationality) ;

3) традиційному (історичному), коли орфографічні форми є традиційно закріпленими і відображають зниклі норми ви- мови (наприклад, англ.: daughter);





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.