ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение Как определить диапазон голоса - ваш вокал
Игровые автоматы с быстрым выводом Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими Целительная привычка Как самому избавиться от обидчивости Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам Тренинг уверенности в себе Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком" Натюрморт и его изобразительные возможности Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д. Как научиться брать на себя ответственность Зачем нужны границы в отношениях с детьми? Световозвращающие элементы на детской одежде Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия Как слышать голос Бога Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ) Глава 3. Завет мужчины с женщиной 
Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д. Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу. Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар. | Легенды Невского проспекта Ордена Трудового Красного Знамени гимназия №50 г. Минска Реферат “Анализ литературы ХХI века. Михаил Иосифович Веллер”  Выполнил: Гайдукевич Алексей 11”А” Проверил: Лисовская Елена Анатольевна Минск, 2016 Оглавление Введение…………………………………………..…………………….…..……………………Стр.3 Основная часть Об авторе……………………………………………………………………...…………Стр.4 “Легенды Невского проспекта”……………………………………………...Стр.7 Заключение……………………………………………………………………………………....Стр.9 Список литературы…………………..………………………………………………………Стр.10 Введение С приходом ХХI века жизнь людей изменилась небывалым до этого образом. Складывалось постиндустриальное общество, все еще шли последние переделы земли. Стоит ли говорить, какой отпечаток оставил рубеж тысячелетий на культуре – а в особенности на русской. Россия переживала не лучшее свое время. Только-только рухнула держава, просуществовавшая 70 лет. Естественным образом, люди были сбиты с толку, однако хорошо понимали принцип “хочешь жить – умей вертеться”. Поэтому произведения конца 1990-х – начала 2000-х, которые были на слуху, просто не могли быть ни о чем другом. Одним из наиярчайших примеров, своеобразным анализом ушедшего десятилетия, и десятилетий до этого – является легендарный сборник рассказов Михаила Иосифовича Веллера “Легенды Невского проспекта”. Эти короткие, “смешные, но невеселые” рассказы повествуют о судьбах обыкновенных советских и постсоветских граждан, о их сплетениях и роковых поворотах. Сборник был окончательно завершен в самом начале ХХI века. Это самый настоящий памятник ушедшей эпохе, который стоит читать, чтобы иметь объективный взгляд на поступки и ошибки людей, стараясь в будущем не поступать точно так же. Я хотел бы проанализировать идеи автора, особенности его стиля, языка, а так же в качестве примера рассмотреть наиболее популярное его произведение. Об авторе Михаила Веллера относят к тому роду писателей, к которым неприменимы рамки лишь одного жанра. В его книгах преобладает желание выказать жизнь такой, какой она действительно была и есть. Конечно, лишь только ему самому и известно, сколько из его историй основаны на реальных жизнях людей, а сколько – вымысел, однако это ничуть не портит впечатление, нисколько не придает ощущения “искусственности”. Если все же сконцентрироваться на вопросе жанра, то наиболее точно мы смогли бы охарактеризовать его творчество словом “реализм”, хотя, конечно, одним только этим автор не ограничивается. Хотя публиковаться Михаил Веллер начал еще в 80-х, массовую популярность он обрел именно в ХХI веке, дав толчок развитию русской литературы в новом тысячелетии. Ключом к пониманию его успеха является его язык, его уникальный стиль письма. Дело в том, что он, прожив самостоятельно то время, понимает, как и насколько изменились вещи за эти десятилетия. Рассказывая нам (и синхронно анализируя) о судьбах Ленинградцев, Веллер пропускает те события через призму современного восприятия россиян, к примеру, пользуется западной терминологией, которую не поняли бы за 10 лет до выпуска сборника. Михаил Веллер долгое время был далек от массовой литературы. В 70-х ему приходилось служить в армии, работать на стройке и в музее. Однако уже тогда он посылал редкие рассказы в издательства и почти всегда получал отказ на печать. Положение изменилось, когда в 80-х он вступил в Ленинградское литературное объединение под руководством Бориса Стругацкого, от которого впоследствии получал хвалебные отзывы. Справедливо признать, что язык, которым пользуется данный автор, весьма своеобразен и может быть по-разному воспринят читателями. Так, некоторые видят в этом тонкую сатиру на изменения и американизацию языка в новой России, другие – попытку исковеркать и искусственным образом сделать смешным изначально нейтральные вещи. Хотя, встречаются и примеры, вызывающие смешанные чувства своей сбивающей с ног непредсказуемостью: - Простите, - вежливейше сказал Фима и только теперь услышал нарастающий потусторонний звон. Он наклонился и взял окурок, чтоб бросить его в урну, и в этот миг его шляпа свалилась с головы прямо на асфальт, и нечем было ее подхватить, потому что одной руке нельзя было расстаться с портфелем, а другой следовало обязательно кинуть сначала окурок в урну. И, наклоненный, он увидел, как большой, грубый, черный, воняющий мерзкой казенной ваксой милиционерский сапог глумливым движением близится, касается белоснежной драгоценной шляпы и, оставляя отметину, откидывает ее по заплеванному асфальту в сторону. Звон грохнул беззвучными небесными литаврами, Фима выдернул из-под мышки пистолет и трижды выстрелил милиционеру в грудь. Потом поднял шляпу, медленно и бережно вытер ладонью и надел на голову. Не взглянул на тело, растер ногой окурок и тихо вошел в подъезд, аккуратно закрыл за собой дверь. Пример обыкновенного языка Веллера, описывающего жизнь очередного героя: И так он стал студентом французского отделения.Он к этому языку относился, как партизан восемьсот двенадцатого годак недобитому французскому парикмахеру. Всем по восемнадцать лет - емудвадцать четыре, давно после армии. Родом из глухомани, крепыш-самородок, здоровеннейший парняга. Он по-французски выписал на шпаргалку три ключевыеслова - "бонжур", "пардон" и "мерси". С этими волшебными словами он раз в семестр показывался с зачеткой получить свой "уд.", предъявляя записочкуот тренера, а стипендия за ним была закреплена как за передовиком спорта.И пока эти недоделки выламывали перед зеркальцем язык, овладевая фонетикой, он защищал честь ихнего Университета, исправно побеждая на всех соревнованиях. Как видим, язык автора обилен разнообразными оборотами, которые, кстати, воспринимались в штыки в 90-х. И несмотря на это Веллер таки обрел популярность , хотя сами по себе истории не всегда очевидны, и порой, истинный смысл ускользает от читателя. Я хотел бы поподробнее остановиться на, пожалуй, самом известном произведении этого автора, которое носит название “Легенды Невского проспекта”. Легенды Невского проспекта Итак, что же из себя представляет этот сборник. Во-первых, он включает четыре полноценных цикла: “Сага о героях”, первые наброски которой появились еще в 1993 году, “Легенды Сайгона”, “Байки скорой помощи” и “Легенды разных перекрестков”, увидевшая свет уже только в 2000 году. Истории, описанные автором, касаются самых обыкновенных людей – бедного еврейского парня-студента, живущего с мамой в Ленинграде, который решает изменить свою жизнь, учит английский язык и начинает спекуляции с иностранными туристами; средненькая девушка Марина, которая всю молодость проработала проституткой, пока не встретила молодого англичанина, приехавшего в Советский Союз по работе; или, например, история спортсмена-легкоатлета, который сам не зная зачем изучает французский в университете, и в итоге оказывается послан во Францию по обмену. Опять же, достоверностью историй никто не интересовался, да оно и ни к чему. Это рассказы “о том, чего не было, но что могло бы быть”. Люди, жившие в Советском Союзе, наверняка могли бы найти отпечаток того образа мышления, который царил в головах людей в то время. В действительности, чем больше в конкретном рассказе социальной составляющей, тем меньше хочется смеяться. В предисловии к книге так и сказано: рассказы смешные, но отнюдь не веселые. Сборник намеренно составлен так, чтобы создавать ощутимый контраст между рассказами, вероятно автор хотел показать читателю, на каком глубоком уровне на менталитет россиян подействовала советская эпоха. Вот, например, сцена, представляющая типичного необразованного члена партии: - Эт-то что такое?! - загремел прокурор - председатель комиссияШонька. Он раздулся до размеров стратостата. И взмыл в предназначенную ему идеологическую стратосферу. - Иконы на стенах! - завопил он, тыча сосисочным пальцем. Скуратов покраснел. Иконой была огоньковская репродукция "СикстинскойМадонны". - Это Рафаэль, - высокомерно объяснила образованная студентка Марина.Комиссия перехрюкнулась. Шонька посинел. И вся книга состоит из такого. Смеяться над глупыми персонажами “Легенд” или плакать, видя в них свое отражение – дело только читателя. Веллер сделал свое дело, подведя жирную черту под ушедшей эпохой, и показывая, до чего это все доведет, если мы так и не обратим своё внимание на то, как мы живем, как думаем и чего, в конце концов, хотим. ЗаключениеТаким образом, Михаилу Иосифовичу Веллеру удалось, просуммировав весь пережитый опыт и проанализировав закат советской эпохи, создать произведение, которое стоит прочесть, отложить в сторону и понять, что прошлое ушло, и теперь нужно меняться, как каждому конкретному человеку, так и всей нации целиком.Я бы, пожалуй, добавил к жанровой принадлежности этого произведения жанр истории. Пускай неофициальная, но все-таки реальная – это история советского народа, такая какой она была. Она завлекает, цепляет за любопытство, желание узнать – что же это в конце концов было такое – СССР. Иностранцу, вероятно, было бы очень трудно понять истинный смысл, вложенный автором в судьбы персонажей, людей с Невского проспекта, такова уж особенность советского образа мышления. У самого Веллера есть короткое стихотворение, громко об этом говорящее. Стихотворением я и хотел бы завершить свое сообщение: Это мы придумали Windows, Это мы объявили дефолт Нам играли живые Beatles и стареющий Эдриан Пол Наши матери в шлемах и латах бьются в кровь о железную старость Наши дети ругаются матом, нас самих почти не осталось А мы могли бы служить в разведке Мы могли бы играть в кино Мы, как птицы, садимся на разные ветки И засыпаем в метро… Список используемой литературы 1. М.И.Веллер “Легенды Невского проспекта”, изд.20082. журнал “Лаборатория Фантастики”, 20133. журнал “Лабиринт”, 2011 |