МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Названия продуктов на немецком с переводом





Названия слов «Еда в ресторане» на немецком с переводом

die Gabel – вилка
der Suppenlöffel – столовая ложка
das Messer – нож
die Teelöffel – чайная ложка
das Weinglas – бокал
die Serviette – салфетка
die Untertasse – блюдце
die Suppenschüssel – суповая тарелка
der Salatteller – салат
derTeller – мелкая тарелка
das Gedeck – установка места
die Spülmaschine – посудомоечная машина
der Küchenchef – повар
die Küche – кухня
die Bedienungshilfe – помощник официанта
der Brotkorb – корзина для хлеба
das Dessert-Tablett – десертный поднос
das Trinkgeld – наконечник
zahlen – заплатить
das Tablett – поднос
den Tisch abräumen – очистить стол
bestellen – заказать
bedienen – обслужить
gießen – вылить
Tisch aufdecken – накрывать на стол
der Gast – гость
der Kellner – официант
das Menü – меню
das Esszimmer – столовая
die Gastgeberin хозяйка

Названия Приправ на немецком с переводом

das Salz – соль
der Pfeffer – перец
der Essig – уксус
der Senf – горчица
die Soße – соус

Названия слов темы «Мясо» на немецком с переводом

das Steak – говяжий стейк
das blutigen Steak – стейк
das halbdurchen Steak – средний стейк
das durchgebraten Steak – хорошо сделанный стейк
das Hänchen – курица
das Schweinekotelett – свиная отбивная
das Lammkotelett – отбивная из ягненка
das Kalbfleisch – телятина
das Kanninchen – кролик
die Ente – утка
der Schinken – ветчина
die Pastete – паштет

Названия Еды в супермаркете на немецком с переводом

der Supermarkt – супермаркет
der Einkaufswagen – магазинная тележка
die Konserven – консервы
die Backwaren – выпечные изделия
die Suppe – суп
der Thunfisch – тунец
die Bohnen – бобы
die Spaghetti – спагетти
der Reis – рис
das Brot – хлеб
die Kekse – печенье
der Kuchen – пирог
der Joghurt – йогурт
die Eier – яйца
die Milch – молоко
die Butter – масло
die saure Sahne – сметана
der Käse – сыр
die Margarine – маргарин
die Kasse – кассовый аппарат
die Snacks – закуски
das Öl – масло
der Zucker – сахар
der Saft – сок
die Soda – сода
das Wasser – вода в бутылках
die Plastikverpackung – пластмассовая обертка
die Aluminiumfolie – алюминиевая фольга
die Gewürze – специи
der Kuchenteig – полуфабрикат
das Eis – мороженое

Названия Фруктов на немецком с переводом

die Frucht – фрукты
die Trauben – виноград
die Ananas – ананасы
die Bananen – бананы
die Äpfel – яблоки
die Pfirsiche – персики
die Birnen – груши
die Aprikosen – абрикосы
die Pflaumen – сливы
die Grapefruits – грейпфруты
die Orangen – апельсины
die Zitronen – лимоны
die Limonen – лаймы
die Mandarinen – мандарины
die Avocados – авокадо
die Melonen – мускусные дыни
die Kirschen – вишни
die Erdbeeren – земляника
die Himbeeren – малина
die Heidelbeeren – черника
die Papayas – папайи
die Mangos – манго
die Kokosnüsse – кокосовые орехи
die Nüsse – орехи
die Wassermelonen – арбузы
die Datteln – даты
die Pflaumen – чернослив
die Rosinen – изюм
reif – готовый
faul – гнилой

Названия Овощей на немецком с переводом

das Gemüse – овощи
der Salat – салат
der Kohl – капуста
die Karotten – морковь
die Zucchini – цукини
die Radieschen – редька
die Rüben – свекла
der Paprika – перцы сладкие
der Sellerie – сельдерей
die Petersilie – петрушка
der Spinat – шпинат
die Gurken – огурцы
der Kürbis – сквош
die Rüben – репа
die Brokkoli – брокколи
der Blumenkohl – цветная капуста
die Frühlingszwiebel – зеленый лук
die Auberginen – баклажаны
die Erbsen – горох
die Artischocken – артишоки
die Kartoffeln – картофель
die Süßkartoffeln – сладкий картофель
die Tomaten – помидоры
der Spargel – спаржа
die grünen Bohnen – стручковая фасоль
die Pilze – грибы
der Mais – зерно
die Zwiebeln – лук
der Knoblauch – чеснок

Названия слов темы «Приготовление еды» на немецком с переводом

brechen – сломать
schlagen – бить
einfetten – смазать
gießen – налить
rühren – шевелиться
kochen – готовить
zerschneiden – резать
schälen – лупить
schneiden – нарезать
zerkleinern – фаршировать
kochen – до кипения
hinzufügen – добавить
köcheln – кипеть
brutzeln – жарить
braten – жариться
grillen – для жарки
pfannenrühren – в жаркое
grillen – для гриля
hacken – рубить
dünsten – париться
reiben – натереть
mischen – смешивать
backen – испечь



Названия продуктов на немецком с переводом

der Zucker – сахар
die Butter – масло
die Milch – молоко
das Ei – яйца
das Mehl – мука
das Brot – хлеб
die Nudeln – макаронные изделия
der Reis – рис
das Salz – соль
der Pfeffer – перец
der Essig – уксус
der Senf – горчица
der Tee – чай
der Kaffee – кофе





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.