МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

МЕЖДУНАРОДНАЯ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОПАСНЫХ ДЛЯ АВИАЦИИ ЯВЛЕНИЯХ ПОГОДЫ SIGMET (SIGMET - significant meteorological information)





 

Информация SIGMET выпускается органом информационного слежения, составляется открытым текстом с использованием сокращений ИКАЭ и представляет собой краткое описание опасных явлений погоды, которые могут повлиять на безопасность полетов ВС в районе РПИ (FIR, UIR) и по маршрутам полетов. Эта информация отражает фактическое и /или ожидаемое возникновение одного или нескольких следующих метеорологических явлений:

а) на дозвуковых крейсерских эшелонах:

- гроза;

- тропический циклон;

- турбулентность;

- обледенение;

- горные волны;

- пыльная буря;

- песчаная буря;

- вулканический пепел.

б) на околозвуковых эшелонах и сверхзвуковых крейсерских эшелонах:

- турбулентность;

- кучево -дождевые облака;

- град;

- вулканический пепел.

 

СОДЕРЖАНИЕ ИНФОРМАЦИИ SIGMEТ

При необходимости, сообщение SIGMEТ содержит следующую информацию, расположенную в указанном порядке.

Пример телеграммы SIGMEТ

I II III

WSOS31 LOWW 071344

1 2 3 4 4 3

LOVV SIGMEТ NR3 VALID 071400/071800 LOWW-

6 6 7 8 9 9 10

WIEN FIR MOD TURB OBS FCST S_PART

11 11 11 12 12

MOV E 30KT INTST NC=

Расшифровка групп телеграммы и возможные варианты кодирования информации SIGMEТ по группам.

I WS - WEATHER SIGNIFICANT - отличительные буквы штормовой

информации,

OS - указатель географического района,

31 - номер бюллетеня.

II LOWW - индекс передающего центра(Вена)

III 071344 - время передачи телеграммы (7 число 13 часов 44 минуты UTC)

Эти группы представляют собой стандартный заголовок бюллетеня.

 

Информация SIGMEТ обычно начинается указателем местоположения органа ОВД, обслуживающего района полетной информации (РПИ) или диспетчерского района, к которому относится сообщение SIGMEТ (LOVV)

 

2. Условное обозначение сообщения.

SIGMEТ - для дозвуковых ВС,

SIGMEТ SST - для сверхзвуковых ВС, находящихся в полете на околозвуковых и сверхзвуковых скоростях.

(SST - SUPERSONIC TRANSPORT - сверхзвуковая авиация)

 

3. Порядковый номер информации

NR - NAMBER - номер (это сокращение может отсутствовать)

Отсчет номеров начинается в 00 час и 01 мин UTC каждых суток.

Каждая новая информация учитывает наличие и изменение опасных явлений погоды.

 

4. Период действия

VALID - действительна.

071400 - начало периода действия (7 число 14 час 00мин UTC)

071800 - окончание периода действия (7 число 18час 00 мин UTC)

По инициативе наземных служб ВС, находящиеся в полете, должны снабжаться

SIGMEТ информацией, в которой сообщаются условия погоды на соответствующих маршрутах на расстоянии эквивалентном двум часам летного времени от местонахождения ВС данный момент.

 

5. Указатель местоположения органа метеорологического слежения, подготовившего сообщение.

Дале следует дефис для разделения преамбулы от текста (LOWW_ )

 

6. Название района полетной информации или диспетчерского района, для которого выпускается сообщение SIGMEТ ( WIEN FIR - РПИ Вена)

 

7. Описание явления погоды

AIRMASS- внутримассовый

CENTRAL- центральный

COLD - холодный

DIF - DIFFUSE - размытый

FBL - FEEBLE - легкий, слабый

FRONTAL- фронтальный

HVY - HEAVY - сильный

ISOL - ISOLATED - отдельный, изолированный

LOC - LOCALLY- местами

LOW - низкий

MARKED - отмеченный

MAINLY - преимущественно

MEAN - средний

MOD - MODERATE - умеренный

OCNL - OCCASIONAL - незначительные, временами, редкие

RISK - вероятность опасных условий

SEV - SEVERE - сильный

SFC - SFCE - SURFCE - приземный, у поверхности



SLG - слабый

TRUE - истинный (ветер)

Для грозы:

OBSC TS - OBSCURE - скрытая гроза (затемняется дымом или дымкой или не может легко наблюдаться из-за темноты)

EMBD TS - EMBEDDED - гроза в облачности (гроза или СВ маскированная между слоями облаков и не может легко распознаться)

FRQ TS - FREQUENT - частые грозы

ACTIV TS - активные грозы

 

8. Атмосферные явления

TS - THUNDERRSTORM - гроза

TC(+) - TROPICAL CYCLONE - тропический циклон

TYPH - TYPHOON - тайфун

HRCN - HURRICAINE - ураган

TURB - TURBULENCE - турбулентность

CAT - CLEAR AIR TURBULENCE - турбулентность в ясном небе

ICE - ICG - ICING - обледенение

MTW - MOUNTAIN WAVES - горные волны

DS - DUSTSTORM - пыльная буря

SS – SANDSTORM - песчаная буря

SA - SAND - песок

VA(+) - VOLCANIC ASH - вулканический пепел

CB - CUMULONIMBUS- кучево-дождевые облака

BASE - нижняя граница облаков

TOP - вершина, верхняя граница облаков

GR - HAIL - град

LSQ - LINE SQUALL - линяя шквала

WS - CISAILLMENT - WIND SHEAR -сдвиг ветра

WND - WIND - ветер

G GUST - порыв

SPEDD - скорость

PE - ICE PELLETS - ледяной дождь

PRECIPITATION - осадки

VIS - VISIBILITY - видимость

FOEHN – фен

 

9. Вид информации

OBS - OBSERVED - наблюдаемый

FCST - FORECAST - прогнозируемый

WRNG - WARNING – предупреждение

 

10. Местоположение и эшелон

ABV - ABOVE - выше

AFT - AFTER - после

APCH - IN APPROACH - на подходе

AREA - район, зона

BLW - BELOW - ниже

BLO - BELOW CLOUDS - ниже облаков

BTN - BTWN - RETWEEN - между

CLD - CLOUD - облачность

INC - IC - IN CLOUDS - в облаках

CHANNEL - канал

COAST - побережье

EXT - EXIT - выход

FL - FLIGHT LEVEL - эшелон полета

FIR - FLIGHT INFORMATION REGION - район полетной информации

UIR - UPEER FLIGHT INFORMATION REGION -верхний район полетной информации, верхнее воздушное пространство

FT - FEET - фут

GND - GROUND- земля

LESS - менее

LAND - суша, земля

LVL - LEVEL - уровень

LOW LEVEL - нижний эшелон (ниже 3000м)

LLT - LOW LEVEL TURBULENCE - на нижнем уровне турбулентности

LLWS - LOW LEVEL WIND SHEAR - на нижнем уровне сдвиг ветра

MAR - AT SEA - в (на) море

MON - ABOVE MOUNTAINS - над горами

OVR - OVER - над

PART - часть

RGN - REGION - район

VAL - IN VALLEY - в долине

WI - WITHIN - внутри

Местоположение может быть также указан градусами широты и долготы.

 

11. Перемещение или ожидаемое движение

MOV - MVE - MOVING - движется, смещается

N - NORTH - север

S - SOUTH - юг

E - EAST - восток

W - WEST - запад

KT - KTS - KNOTS - узлы

MPS - M/S - METRES PER SECOND - меры в секунду

KMH - KM/H - KILOMETRES PER HOUR - километры в час

SLW - SLOW - SLWLY - SLOWLY - смещается медленно (менее 10 км/ч)

STNR - STATIONARY - стационарный (малоподвижный)

DEG - DEGREE - градус

NM - NAUTICAL MILES - морские мили

EXTENDING – распространяется

 

12. Изменение интенсивности

INTST - INTENSITY - интенсивность

NC - NO CHANGE - без изменений

WKN - WEAKENING - ослабление

INTSF - INTENSIFY - усиление

В конце SIGMEТ информация может быть еще одна строка - ориентировочный прогноз траектории смещения вулканического пепла или местоположении тропического циклона, данный на срок, превышающий период действия, установленный в четвертой группе.

 

Примечания:

1. В случае, когда информация SIGMEТ отменяется пользуется слово “отмена”

CNL - CANCEL - CANCELLED - отменен

ULLL SIGMEТ 2 VALID 031500/032100 ULLI

ST. PETERBURG FIR CNL AT 031620=

2. Кроме вышеперечисленных слов и сокращений в информации SIGMEТ могут встречается следующие слова:

ADVICE - уведомление, извещение

APPROX - APPROXIMATELY - приблизительно

APRX - APPROXIMATELY - приблизительно

ASSW - ASSOCIATED WITH - связано с ...

AT TIMES - временами

AVALLABLE - имеющийся при наличии

CLIMB OUT - набор высоты

DETECTED - обнаружения

DUE TO - благодаря чему

ERUPTED - произошло извержение

ESPECIALLY - особенно

EXCEED - превосходить

FLUC - FLUCTUATING - имеющийся

FURTHER - далее, затем

GA - GENERAL AVIATION - авиация общего назначения

GR - GRADE - градус

IMAGE - изображение

IMAGERY - изображение, образцы

MSL - MEAN SEA LEVEL - средний уровень моря

OTLK - OUTLOOK - PENINSUALA - возможность наблюдения в дальнейшем

PLUME - след

SATELLITE - спутник

SOURSE - источник

UNLESS - если не

VOLCANO - вулкан

 

“СНЕЖНЫЙ” NOTAM - SNOWTAM

 

Снежный NOTAM - это NOTAM специальной формы и серии о наличии или устранении опасных условий из-за снега, льда, слякоти или воды, связанной со снегом, слякотью или льдом, на рабочей площади аэродрома. На аэродромах с круглосуточным режимом работы NOTAM передается каждый час, а с некруглосуточным - не менее, чем за 40 минут до начала работы аэродрома (в России с 15 октября по 15 апреля)

Максимальный период действия SNOWTAM’a - 24 часа.

Новый SNOWTAM должен быть выпущен, когда имеет место одно из следующих изменений в условиях:

1. Изменения коэффициента сцепления на 0,05.

2. Изменения глубины отложения осадков более, чем на:

- 20 мм сухого снега;

- 10 мм мокрого снега;

- 3 мм слякоти (талого снега, грязи)

3. Изменения используемой длины или ширины ВПП на 10% или более.

4. Любое изменение по типу отложения осадков или степени покрытия, которое требует по классификации в пунктах F или T SNOWTAM.

5. Любое изменение видимости огней ВПП в связи с тем, что они плохо различными.

6. Исходящее дополнение к действующему NOTAM’у о закрытии аэродромной территории из-за снега, льда и последующем открытии.

7. Любые другие состояния ВПП, которые считаются значимыми, исходя из опыта и местных условий.

 

Форма SNOWTAM

 

Сокращенный заголовок “TTTAAiiii CCCC MMYYGGgg предназначен для облегчения автоматизированного процесса поиска SNOWTAM в банке данных компьютера.

TT - символы, определяющие SNOWTAM- SW.

AA - географический индекс, например, LF - Франция, EG - Англия.

iiii - порядковый номер SNOWTAM в группе из 4-х цифр.

CCCC - четырехбуквенный индекс аэродрома, которому адресован SNOWTAM.

MMYYGGgg - дата(время наблюдения) измерения, где ММ - месяц, YY - день, Gggg - время в часах и минутах по UTC.

(ВВВ) - дополнительная группа для корректирования к сообщению, предварительно распространенному с тем же порядковым номером - COR.

 

А - четырехбуквенный индекс аэродрома.

В - дата/время наблюдения/завершение измерения.

Восьми цифровая группа: месяц, день, часы, минуты (UTC)

С - наименьший номер ВПП.

D - длина расчищенной части ВПП в метрах (если она меньше объявленной в

документах)

 

Е - ширина расчищенной части ВПП в метрах (если она меньше объявленной) Если имеются ограничения слева или справа от оси ВПП, добавляются буквы “L” или

“R” (соответственно, если смотреть на ВПП от торца, имеющего наименьший номер)

 

F - осадки по всей длине ВПП (для каждой трети ВПП, начиная от порога) Если имеет место более. чем один вид остатков на том же участке ВПП, они должны быть сообщены последовательно несколькими цифрами.

 

NIL чистая, суха

1 - влажная

2 - мокрая, вода, вода местами

3 - иней или изморозь (толщина менее 1 мм)

4 - сухой снег

5 - мокрый снег

6 - слякоть

7 - лед

8 - твердый или укатанный снег

9 - обледенения или мерзлый снег с неровной поверхностью

/ нестандартное определение (ВПП находится в стадии перехода с одного

типа на другой)

 

G - средняя глубина отложений в миллиметрах для каждой трети ВПП или символ “ХХ”, если измерения не было или они не оказывают существенного влияния на рабочий процесс. Оценка должна быть выполнена с точностью: 20мм - для сухого снега; 10 мм - для мокрого снега; 3 мм - для слякоти.

 

Н - измеренное состояние сцепления на каждой трети ВПП и устройства измерения сцепления. Измеренный или рассчитанный коэффициент (двумя цифрами) или, если нет возможности, предполагаемое состояние сцепления (одной цифрой) в последовательности от торца ВПП с наименьшим номером.

0,40 и выше - хорошее -5

0,39 - 0.36 - среднее/хорошее -4

0,35 - 0,30 - среднее -3

0,29 - 0,26 - среднее/плохое -2

0,25 и ниже - плохое -1

Код ”9” используется, когда состояние поверхности или имеющееся в наличие устройство измерения сцепления не позволяют выполнить указанных измерений.

Сокращения для обозначения типа, используемого устройства измерения сцепления:

BRD - Brekemetr - Dynometer (Тормозометр -динамометр)

GRT - Grip Tester (Тестер сжатия)

MUM - Mu-meter (Мо метр)

RFT - Runway iriction tester (Тестер сцепления ВПП)

SFH - Sureface friction tester (Тестер сцепления поверхности с колесами высокого давления)

SFL - Sureface friction tester (Тестер сцепления поверхности с колесами низкого давления)

SKH - Skiddometer (high pressure tire) (Измеритель скольжения с колесами высокого давления)

SKL - Skiddometer (low pressure tire) (Измеритель скольжения с колесами низкого давления)

TAP - Taplaymeter (Технический счетчик метров)

Оценка измерения TAP может быть определена отношением SKH/SFH в соответствии с DOC ICAO 9137. - AN/898. В этом случае информация об измерении дается следующим кодом: SKH/SFH/TAP.

Если используется другое оборудование, оно обозначается обычным языком.

j - наличие больших сугробов (критические заносы) - высота в сантиметрах/рас-

стояние в метрах от кромки ВПП с обозначением с левой(L) или правой (R) стороны или обех сторон (LR), как это видится с торца ВПП, имеющего наименьший номер.

 

К - огни ВПП, если они плохо различимы.

В этом случае указывается слово “YES” и соответственно “L”, “R” или “LR”, как это видно с торца ВПП с наименьшим номером.

L - будет производиться дальнейшая расчистка ВПП на длину... , ширину... метров. Если вся ВПП - “TOTAL”.

М - предполагаемое время окончания расчистки (UTC)

N - рулежные дорожки.

Если не используют соответствующую РД, слово “NO”. В остальных случаях для описания условий на РД может использоваться код из раздела F (например,

NIL - чистые, сухие)

 

Р - сугробы на РД, если их высота больше 60 см.

Используется слово “YES” и указывается расстояние между сугробов в метрах.

_ _ _ _

R - перрон.

Если не используется - слово “NO”. В остальных случаях для описания условий на перроне используют код из раздела F (например, NIL - чисты, сухой)

_ _ _ _

S - следующее плановое наблюдение или измерение состоится ... (месяц, день, часы и минуты UTC)

 

Т - примечания (открытым текстом)

Включается любая важная информация, но всегда указывается длина не расчищенного участка ВПП (пункт D) и степень загрязнения ВПП (пункт F) для каждой трети ВПП. Если возможно, в соответствии со следующей таблицей:

10% - загрязнение ВПП менее 10%

25% - загрязнение ВПП от 11% до 25%

50% - загрязнение ВПП от 26% до 50%

100% - загрязнение ВПП от 51% до 100%.

 

I. DRDR - номер ВПП

1. параллельные ВПП: левая ВПП - указывается номером

правая ВПП - увеличивается на 50.

2. информация дается для всех полос - 88.

3. информация повторяется из последнего сообщения - 99.

II. ER - хар- ка условия покрытия III. CR - степень покрытия ВПП

0 - чисто и сухо (dry and cler) 1 - менее 10% ВПП покрыто

1- влажно (damp) 2 - от 11% до 25%

2 -мокрая ли вода местами 5 - от 26% до 50%

(wet or water patches)

3 - иней или изморозь (rime or frost) 9 - от 51% до 100%

4 - сухой снег (dry snow) / - нет данных (в связи с очисткой

5 - мокрый снег (wet snow) ВПП и т.д.)

6 - слякоть (slush)

7 - лед (ice)

8 - уплотненный или укатанный снег (compacted or rolled snow)

9 - замерзшая или не ровная поверхность ( frozen ruts or ridges)

/ - условия покрытия не указываются (type of deposit not reported)

IV. eReR - толщина покрытия ВПП

00 - менее 1мм. 91 - в коде не употребляется

01 - 1мм. 92 - 10 см.

02 - 2 мм. 93 - 15 см.

................ 94 - 20 см.

99 - ВПП не работает (из-за очистки от снега, слякоти, льда и т.д.)

// - нет измерений или толщина покрытия незначительна

V. BRBR - коэффициент сцепления или эффективности торможения

а.) коэф. сцепления: например, цифра кода 28-к. сц. 0,28

цифра кода 35-к. сц. 0,35

б.) эффективность торможения:

91 - плохая (poor)

92 - плохая/средняя (between poor/medium)

93 - средняя (medium, average)

94 - средняя/хорошая (between medium/good)

95 - хорошая (good)

99 - ненадежное измерение из-за снега, слякоти и т.д.)

// - нет данных, ВПП не работает

CLRD - чистая }дается вместо II, III и IV группы

CLSD -закрыта

Вместо II, III, IV, V групп встречаются буквы SNOCLO (закрыта снегом),

DRDR // 99// - ВПП закрыта чисткой.

DRDR CLSDBRBR

DRDR SNOCLO

DRDR ER CR 99BRBR ВПП закрыта

DRDR ER CR eReR ;(//)

 





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.