МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

СПИСОК ИПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ





 

1. Алексеева, М.С. Прецедентные феномены в интернет-рекламе предприятий ресторанного бизнеса: дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 / Алексеева Мария Сергеевна. – Нижний Тагил, 2009. – 236с.

2. Арутюнова Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / М.: Наука, 1992. С. 52–63.

3. Банкова Т.Б. Кулинарный код сибирских семейных обрядов: объективации в языке // Сибирский филологический журнал. 2008. № 4. С. 128-138.

4. Бараташвили Э.Э. Этноспецифика лингвосемиотики потребностей: Тюркоязычная глюттония // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2011. № 11. с.126-131

5. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений. – Т. 5. Работы 40-х – начала 60-х гг. / М.: Русские словари, 1997. С. 159–206.

6. Буркова П.П. Текст кулинарного рецепта как лингвовизуальный феномен // Лингвистическое образование: профессия, миссия, карьера: мат. всеросс. науч-практ. конф. / Ставрополь: Изд-во СГУ, 2003. С. 87-94.

7. Ван Чжицзы Национально-культурная специфика лексико-семантической группы наименований блюд русской кухни в аспекте обучения РКИ (на материале русского и китайского языков): автореф. дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Ван Чжицзы – СПб., 2006. – 23 с.

8. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. 287 с.

9. Райхерт В.В., Лиу О.Х. Кулинарное путешествие. Китай. М.: Ниола 21-й век, 2002. 205 с.

10. Го Лицзе Сопоставление этикета китайской и русской культур // Русский язык как иностранный. Теория. Исследования. Практика. / СПб: Сударыня, 2006. С. 157-160

11. Головницкая Н.П., Олянич А.В. Лингвокультура немецкой глюттонии: монография. Волгоград: Нива, 2008. 296 с.

12. Головницкая Н.П. Лингвокультурные концепты «пища» и «das Essen» в сопоставительном освещении (семантика русских и немецких глюттонических номинаций) // Известия ВГПУ. Серия «Филологические науки». 2007. № 2(20). С. 14-18.

13. Ерамакова, Л.Р. Глюттонические прагматонимы и национальный характер: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Ермакова Лариса Робертовна. – Белгород, 2006. – 23 с.

14. Захаров С.В. Лингвосемиотика англосаксонской институциональной глюттонии: автореф. дис. … канд. филол наук: 10.02.04 / Захаров Сергей Васильевич. – Волгоград, 2008. – с.28

15. Кантурова М.А. Жанрообразующие признаки кулинарного рецепта // Молодая филология (по материалам исследований молодых ученых): межвуз. сб. науч. тр. / Новосибирск: НГПУ, 2010. С. 117–125.

16. Кантурова М.А. Структурные особенности жанра кулинарного рецепта // Очерки гуманитарных исследований: сб. науч. тр. / Барнаул: Концепт, 2010. С. 43-52.

17. Капелюшник Е.В. «СЛАДКОЕ» в кулинарном коде культуры (на материале лексики образного семантического поля ЕДА/ПИЩА) // Язык – Текст – Дискурс: традиции и новации: материалы междунар. лингвистич. конф. / Самара: Самарский университет, 2009. С. 107–114.

18. Капелюшник, Евгения Владимировна. Человек сквозь призму кулинарного кода культуры // Вестник Томского государственного университета. 2011. № 345. С. 11-14. URL: http://sun.tsu.ru/mminfo/000063105/333/image/333-028.pdf (дата обращения: 10.06.2012).

19. Кириленко С.А. Культурная унификация в сфере питания как отражение функционализации телесного опыта // Studia culturae. – Вып. 3. –Альманах кафедры философии культуры и культурологии и Центра изучения культуры философского факультета Санкт-Петербургского государственного университета. / СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. С. С.111-125 URL: http://www.anthropology.ru/ru/texts/kirilenko/studia03_08.html (дата обращения: 10.06.2012).



20. Кожина М.Н. Речевой жанр и речевой акт (некоторые аспекты и проблемы) // Жанры речи. 1999. Вып. 2. С. 54–60.

21. Краснящих А. Стиль меню. // Русский журнал URL: http://www.russ.ru/layout/set/print/pole/Stil-menyu (дата обращения: 10.06.2012).

22. Ксензенко О.А. Прагматические особенности рекламных текстов // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учебное пособие. М.: Изд-во МГУ, 2003. URL: http://evartist.narod.ru/text12/01.htm (дата обращения: 10.06.2012).

23. Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. М.: ГУВШЭ, 2005. 315 с.

24. Кузьмина Н. А., Терских М. В. Реклама пищевых продуктов: концептосфера и способы вербализации // Известия УрГПУ. Лингвистика. Вып. 15. 2005. С.168−181

25. Куренкова Т.Н. Презентация ЛСП «Еда» в произведениях Н.В. Гоголя, М.А. Булгакова, А.П. Чехова // Концепт и культура: мат. междунар. науч. конф. / Кемерово: Изд-во «Кузбасвузиздат», 2008. С. 441- 450

26. Македонцева А.М. Основные характеристики креолизованных текстов рекламных объявлений // Объединенный научный журнал. 2009. №14(232). С. 44-46.

27. Малявин В.В. Китайская цивилизация. М.: Дизайн, 2001. 627 с.

28. Москалюк, Г.С. Становление типа текста «Кулинарный рецепт» (На материале немецкоязычных кулинарных собраний XIV - XVI веков): дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Москалюк Галина Сергеевна. – СПб., 2005 – 260 с.

29. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 72500 слов и 7500 фразеологических выражений. М.: АЗЪ Ltd, 1992. 955 с.

30. Олянич А.В. Гастрономический дискурс в системе массовой коммуникации (семантико-семиотические характеристики) // Массовая культура на рубеже XX – XXI веков: человек и его дискурс. / М.: Азбуковник, 2003. С.167-201.

30. Стилистика и литературное редактирование: учебник для вузов / В.И. Максимов [и др.]; под ред. В.И. Максимова; 3-е изд., перераб. и доп. М.: Гардарики, 2007. 653 с.

31. Первамай А. Меню на уровне // Гастрономия.Ру. URL: http://www.restcon.ru/index.php?section=article&article_id=283 (дата обращения: 10.06.2012).

32. Похлёбкин В.В. Из истории русской кулинарной культуры. М.: Центрполиграф, 2002. 540 с.

33. Похлебкин В.В. Моя кухня и мое меню. М.: Центрполиграф, 2004. 544 с.

34. Похлебкин В.В. Большая энциклопедия кулинарного искусства. Все рецепты. М.: Центрполиграф, 2008. – 975 с.

35. Привалова И.В. Речевые жанры сквозь призму культурных изменений // Жанры речи. 2007. Вып. 5. С. 55-62.

36. Речевой жанр в лингвокультурологическом освещении // Речевые жанры в диалоге культур / Ростов н/Д: Foundation, 2011. С.140-220

37. Рогова А.В. Новые подходы к лингвистическому описанию культурных концептов // Электронное научное издание «Труды МГТА: электронный журнал». 2008. № 7(3). URL: http://www.e-magazine.meli.ru/vipusk_7/95_7v_rogov%D0%B0.doc (дата обращения: 10.06.2012).

38. Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. 1997. Вып. 1. С. 67–88.

39. Фомин А. Г. К определению понятия «текст», «рекламный текст» // Вопросы филологии, методики преподавания иностранных языков и страноведения. 1999. Вып. 2. С. 49−57.

40. Чжан Цзяньин Китайская кухня. // Русский язык как иностранный. Теория. Исследования. Практика / СПб.: Сударыня, 2006. С. 131-133.

41. Шаззо, А.А. Лингвистические приемы воздействия на адресата продовольственной рекламы: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Шаззо Альбина Асхадовна. – Майкоп, 2008. – 177 с.

42. Шепель Е. Нет банальности! Самые оригинальные меню в краснодарских ресторанах и кафе. URL: http://otdih.nakubani.ru/news/show/?newsid=9250 (дата обращения: 10.06.2012).

43. Шмелева Т.В. Речевой жанр (Возможности описания и использования в преподавании языка) // Russistik Русистика. Научный журнал актуальных проблем преподавания русского языка. 1990. № 2. С. 20-32

44. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. 1997. Вып. 1. С. 91-92.

45. Яковлева, О.Е. Семиотические типы прагматонимов современного русского языка: на материале номинаций продуктов питания: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 / Яковлева Ольга Евгеньевна. – Новосибирск, 2006. – 21 с.

 


ПРИЛОЖЕНИЕ

 

Меню ресторанов и кафе

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.