МегаПредмет

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса - ваш вокал


Игровые автоматы с быстрым выводом


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком"


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека


Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Песнь, Пропетая Господом Шивой





Шримад-бхагаватам

Песнь Четвёртая.

Глава Двадцать Четвертая

Песнь, Пропетая Господом Шивой

 

ТЕКСТ 33

श्रीरुद्र उवाच

जितं त आत्मविद्वर्य स्वस्तये स्वस्तिरस्तु मे ।

भवताराधसा राद्धं सर्वस्मा आत्मने नमः ॥३३॥

шри-рудра увача

джитам та атма-вид-варйа свастайе свастир асту ме

бхаватарадхаса раддхам сарвасма атмане намах

 

Господь Шива обратился к Верховной Личности Бога с такой молитвой: Слава Тебе, о Верховный Господь! Ты - самая возвышенная из всех познавших себя душ. Ты всегда благоволишь к тем, кто осознал свою духовную природу, поэтому я прошу, чтобы Ты стал источником счастья и для меня. Тебе поклоняются, следуя Твоим всесовершенным наставлениям. Ты - Сверхдуша, поэтому я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой, верховным живым существом.

 

ТЕКСТ 34

नमः पङ्कजनाभाय भूतसूक्ष्मेन्द्रियात्मने ।

वासुदेवाय शान्ताय कूटस्थाय स्वरोचिषे ॥३४॥

намах панкаджа-набхайа бхута-сукшмрийатмане

васудевайа шантайа кута-стхайа сва-рочише

О Господь, из Твоего пупка вырастает цветок вселенского лотоса, поэтому Тебя называют источником творения. Ты - верховный повелитель чувств и объектов чувств, и Ты же - вездесущий Васудева. Ничто не может нарушить Твоего покоя, и, благодаря лучезарности Твоего бытия, шесть видов изменений не беспокоят Тебя.

 

ТЕКСТ 35

सङ्कर्षणाय सूक्ष्माय दुरन्तायान्तकाय च ।

नमो विश्वप्रबोधाय प्रद्युम्नायान्तरात्मने ॥३५॥

санкаршанайа сукшмайа дурантайантакайа ча

намо вишва-прабодхайа прадйумнайантар-атмане

О мой Господь, Ты - источник тонких материальных элементов, Божество по имени Санкаршана, управляющее всеми процессами интеграции и распада, и Ты же - Господь Прадьюмна, повелитель разума. Поэтому я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

 

ТЕКСТ 36

नमो नमोऽनिरुद्धाय हृषीकेशेन्द्रियात्मने ।

नमः परमहंसाय पूर्णाय निभृतात्मने ॥३६॥

намо намо 'нируддхайа хришикешрийатмане

намах парамахамсайа пурнайа нибхритатмане

О Господь, в образе Верховного Владыки, Божества по имени Анируддха, Ты повелеваешь чувствами и умом. Поэтому я снова и снова в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой. Тебя называют Анантой и Санкаршаной, ибо пламенем, вырывающимся из Твоих уст, Ты способен уничтожить всю вселенную.

 

 

ТЕКСТ 37

स्वर्गापवर्गद्वाराय नित्यं शुचिषदे नमः ।



नमो हिरण्यवीर्याय चातुर्होत्राय तन्तवे ॥३७॥

сваргапаварга-дварайа нитйам шучи-шаде намах

намо хиранйа-вирйайа чатур-хотрайа тантаве

О Господь Анируддха, это Ты открываешь перед живыми существами двери высших планетных систем и указываешь путь, ведущий к освобождению. Ты всегда пребываешь в чистом сердце живого существа. Поэтому в глубоком почтении я склоняюсь перед Тобой. Твое семя подобно золоту, и потому Ты в виде огня помогаешь проведению разнообразных ведических жертвоприношений, начиная с чатур-хотры. Поэтому я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

ТЕКСТ 38

नम ऊर्ज इषे त्रय्याः पतये यज्ञरेतसे ।

तृप्तिदाय च जीवानां नमः सर्वरसात्मने ॥३८॥

нама урджа ише траййах патайе йаджна(гйа)-ретасе

трипти-дайа ча дживанам намах сарва-расатмане

О мой Господь, Ты обеспечиваешь всем необходимым обитателей Питрилок и всех полубогов. Ты - повелитель Луны и владыка трех Вед. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой, ибо Ты - изначальный источник, в котором черпают удовлетворение все живые существа.

ТЕКСТ 39

सर्वसत्त्वात्मदेहाय विशेषाय स्थवीयसे ।

नमस्त्रैलोक्यपालाय सह ओजोबलाय च ॥३९॥

сарва-саттватма-дехайа вишешайа стхавийасе

намас траилокйа-палайа саха оджо-балайа ча

Дорогой Господь, Ты - гигантская вселенская форма, вмещающая в себя все тела индивидуальных живых существ. Ты - хранитель трех миров, а значит, и хранитель ума, чувств, тела и жизненного воздуха всех живых существ, поэтому я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

ТЕКСТ 40

अर्थलिङ्गाय नभसे नमोऽन्तर्बहिरात्मने ।

नमः पुण्याय लोकाय अमुष्मै भूरिवर्चसे ॥४०॥

артха-лингайа набхасе намо 'нтар-бахир-атмане

намах пунйайа локайа амушмаи бхури-варчасе

О мой Господь, распространяя Свои трансцендентные звуки, Ты открываешь нам истинный смысл всего сущего. Ты - всепроникающее небо, находящееся внутри и вовне, и высшая цель благочестивой деятельности как в материальном мире, так и за его пределами. Поэтому я снова и снова в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

 

ТЕКСТ 41

प्रवृत्ताय निवृत्ताय पितृदेवाय कर्मणे ।

नमोऽधर्मविपाकाय मृत्यवे दुःखदाय च ॥४१॥

правриттайа нивриттайа питри-девайа кармане

намо 'дхарма-випакайа мритйаве духкха-дайа ча

Дорогой Господь, это Ты даруешь живым существам плоды их благочестивой деятельности. Ты - и привязанность, и неприязнь, и Ты же суть поступки, продиктованные ими. Ты - причина страданий, к которым приводит безбожие, и, стало быть, смерть. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

ТЕКСТ 42

नमस्त आशिषामीश मनवे कारणात्मने ।

नमो धर्माय बृहते कृष्णायाकुण्ठमेधसे ॥४२॥

намас та ашишам иша манаве каранатмане

намо дхармайа брихате кришнайакунтха-медхасе

пурушайа пуранайа санкхйа-йогешварайа ча

Дорогой Господь, Ты - величайший из тех, кто дарует благословения. Ты - старейший и главный среди всех наслаждающихся. Метафизическая философия всех миров подвластна Тебе, ибо Ты - высшая причина всех причин, Господь Кришна. Ты - величайший из религиозных принципов, высший разум и обладатель мозга, работе которого не могут помешать никакие обстоятельства. Поэтому я снова и снова склоняюсь перед Тобой.

ТЕКСТ 43

शक्तित्रयसमेताय मीढुषेऽहङ्कृतात्मने ।

चेतआकूतिरूपाय नमो वाचो विभूतये ॥४३॥

шакти-трайа-саметайа мидхуше 'ханкритатмане

чета-акути-рупайа намо вачо вибхутайе

Дорогой Господь, Тебе подвластны деятель, деятельность его органов чувств и результаты этой деятельности [карма]. Стало быть, именно Ты управляешь деятельностью тела, ума и чувств. Кроме того, Ты - Рудра, верховный повелитель эго, и Ты же - источник знаний и деятельности, предписанной Ведами.

ТЕКСТ 44

दर्शनं नो दिदृक्षूणां देहि भागवतार्चितम् ।

रूपं प्रियतमं स्वानां सर्वेन्द्रियगुणाञ्जनम् ॥४४॥

даршанам но дидрикшунам дехи бхагаватарчитам

рупам прийатамам сванам сарврийа-гунанджанам

 

Дорогой Господь, я хочу видеть Тебя в том образе, которому поклоняются Твои самые любимые преданные. У Тебя много других форм, но я хочу увидеть ту форму, которую преданные любят больше всего. Будь милостив ко мне, яви мне эту форму, ибо только эта почитаемая преданными форма может полностью насытить мои чувства.

ТЕКСТЫ 45-46

स्निग्धप्रावृड्घनश्यामं सर्वसौन्दर्यसङ्ग्रहम् ।

चार्वायतचतुर्बाहु सुजातरुचिराननम् ॥४५॥

पद्मकोशपलाशाक्षं सुन्दरभ्रु सुनासिकम् ।

सुद्विजं सुकपोलास्यं समकर्णविभूषणम् ॥४६॥

снигдха-праврид-гхана-шйамам сарва-саундарйа-санграхам

чарв-айата-чатур-баху суджата-ручирананам

падма-коша-палашакшам сундара-бхру сунасикам

судвиджам сукаполасйам сама-карна-вибхушанам

Красотой Своего облика Господь напоминает темную тучу в сезон дождей, и все члены Его тела сверкают, как струи дождя. Воистину, Господь - средоточие всей красоты. У Господа четыре руки и безупречно прекрасное лицо с глазами, подобными лепесткам лотоса, прекрасным точеным носом, пленяющей ум улыбкой, красивым лбом и столь же прекрасными ушами, увешанными украшениями.

 

ТЕКСТЫ 47-48

प्रीतिप्रहसितापाङ्गमलकै रूपशोभितम् ।

लसत्पङ्कजकिञ्जल्क दुकूलं मृष्टकुण्डलम् ॥४७॥

स्फुरत्किरीटवलय हारनूपुरमेखलम् ।

शङ्खचक्रगदापद्म मालामण्युत्तमर्द्धिमत् ॥४८॥

прити-прахаситапангам алакаи рупа-шобхитам ласат-панкаджа-кинджалка дукулам мришта-кундалам

спхурат-кирита-валайа хара-нупура-мекхалам шанкха-чакра-гада-падма мала-манй-уттамарддхимат

Открытая и необыкновенно милостивая улыбка Господа, так же как Его взгляды, когда Он краем глаза смотрит на Своих преданных, делают Господа неповторимо прекрасным. У Него черные вьющиеся волосы, а Его одежды, развевающиеся на ветру, подобны шафрановой пыльце, летящей с цветов лотоса. Сверкающие серьги Господа, Его блестящий шлем, браслеты, гирлянда на Его шее, колокольчики на ногах, пояс, которым перехвачена Его талия, и другие украшения на Его теле в сочетании с раковиной, диском, палицей и лотосом только оттеняют красоту драгоценного камня Каустубха, который украшает Его грудь.

 

ТЕКСТ 49

सिंहस्कन्धत्विषो बिभ्रत्सौभगग्रीवकौस्तुभम् ।

श्रियानपायिन्या क्षिप्त निकषाश्मोरसोल्लसत् ॥४९॥

симха-скандха-твишо бибхрат саубхага-грива-каустубхам

шрийанапайинйа кшипта никашашморасолласат

У Господа львиные плечи, украшенные гирляндами, ожерельями и эполетами, от которых исходит яркое сияние. Кроме того, Господь носит драгоценный камень Каустубха-мани, а Его темную грудь украшают полосы, которые называются Шриватса и являются символом богини процветания. Их блеск затмевает сияние золотых полос, которыми испещрен пробирный камень. Воистину, Его грудь красотой превосходит пробирный камень.

 

ТЕКСТ 50

पूररेचकसंविग्न वलिवल्गुदलोदरम् ।

प्रतिसङ्क्रामयद्विश्वं नाभ्यावर्तगभीरया ॥५०॥

пура-речака-самвигна вали-валгу-далодарам

пратисанкрамайад вишвам набхйаварта-габхирайа

Три складки кожи на животе Господа придают ему особое очарование. Живот Господа очертаниями напоминает округлый лист баньянового дерева, и, когда Господь делает выдох или вдох, складки на Его животе очень красиво движутся. Воронка пупка Господа уходит так глубоко внутрь, что кажется, будто вся вселенная выросла из Его пупка и теперь хочет вернуться обратно.

 

ТЕКСТ 51

श्यामश्रोण्यधिरोचिष्णु दुकूलस्वर्णमेखलम् ।

समचार्वङ्घ्रिजङ्घोरु निम्नजानुसुदर्शनम् ॥५१॥

шйама-шронй-адхи-рочишну дукула-сварна-мекхалам

сама-чарв-ангхри-джангхору нимна-джану-сударшанам

Чресла Господа темного цвета. Они задрапированы в желтую ткань и украшены расшитым золотом поясом. Его симметрично расположенные лотосные стопы, икры, бедра и суставы ног отличаются редкой красотой. Поистине, все тело Господа поражает своим гармоничным сложением.

ТЕКСТ 52

पदा शरत्पद्मपलाशरोचिषा

नखद्युभिर्नोऽन्तरघं विधुन्वता ।

प्रदर्शय स्वीयमपास्तसाध्वसं

पदं गुरो मार्गगुरुस्तमोजुषाम् ॥५२॥

пада шарат-падма-палаша-рочиша

накха-дйубхир но 'нтар-агхам видхунвата

прадаршайа свийам апаста-садхвасам

падам гуро марга-гурус тамо-джушам

Дорогой Господь, Твои прекрасные лотосные стопы похожи на лепестки цветущего осенью лотоса. А ногти на пальцах Твоих лотосных стоп излучают такое яркое сияние, что мрак, царящий в сердце обусловленной души, сразу же рассеивается. Дорогой Господь, я прошу Тебя явить мне ту Свою форму, которая способна рассеять тьму в сердце преданного. Дорогой Господь, Ты - верховный учитель каждого, поэтому только Ты способен озарить светом знания все обусловленные души, погруженные во тьму невежества.

ТЕКСТ 53

एतद्रूपमनुध्येयमात्मशुद्धिमभीप्सताम् ।

यद्भक्तियोगोऽभयदः स्वधर्ममनुतिष्ठताम् ॥५३॥

этад рупам анудхйейам атма-шуддхим абхипсатам

йад-бхакти-його 'бхайадах сва-дхармам анутиштхатам

Дорогой Господь, те, кто стремится очиститься от материальной скверны, должны постоянно медитировать на Твои лотосные стопы, которые я только что описал. Каждый, кто серьезно относится к выполнению предписанных обязанностей и хочет обрести бесстрашие, должен вступить на путь бхакти-йоги.

 

 

ТЕКСТ 54

भवान्भक्तिमता लभ्यो दुर्लभः सर्वदेहिनाम् ।

स्वाराज्यस्याप्यभिमत एकान्तेनात्मविद्गतिः ॥५४॥

бхаван бхактимата лабхйо дурлабхах сарва-дехинам

свараджйасйапй абхимата экантенатма-вид-гатих

Дорогой Господь, даже владыка райского царства стремится достичь высшей цели жизни - преданного служения. К Тебе же в конечном счете стремятся и те, кто отождествляет себя с Тобой [ахам брахмасми]. Однако они достигают своей цели ценой огромных усилий, тогда как преданному не составляет никакого труда приблизиться к Твоей Милости.

 

ТЕКСТ 55

तं दुराराध्यमाराध्य सतामपि दुरापया ।

एकान्तभक्त्या को वाञ्छेत्पादमूलं विना बहिः ॥५५॥

там дурарадхйам арадхйа сатам апи дурапайа

эканта-бхактйа ко ванчхет пада-мулам вина бахих

О мой Господь, получить доступ к чистому преданному служению трудно даже тем, кто уже освободился из материального плена, но удовлетворить Тебя можно, только занимаясь преданным служением. Так станет ли человек, действительно стремящийся к совершенству, помышлять о других методах самоосознания?

ТЕКСТ 56

यत्र निर्विष्टमरणं कृतान्तो नाभिमन्यते ।

विश्वं विध्वंसयन्वीर्य शौर्यविस्फूर्जितभ्रुवा ॥५६॥

йатра нирвиштам аранам кританто набхиманйате

вишвам видхвамсайан вирйа шаурйа-виспхурджита-бхрува

Одним движением бровей олицетворение неодолимого времени может мгновенно уничтожить всю вселенную. Но даже грозное время не властно над преданным, который нашел прибежище под сенью Твоих лотосных стоп.

 

ТЕКСТ 57

क्षणार्धेनापि तुलये न स्वर्गं नापुनर्भवम् ।

भगवत्सङ्गिसङ्गस्य मर्त्यानां किमुताशिषः ॥५७॥

кшанардхенапи тулайе на сваргам напунар-бхавам

бхагават-санги-сангасйа мартйанам ким уташишах

Тот, кому выпала удача даже в течение краткого мига общаться с преданным, утрачивает всякий интерес к плодам кармы и гьяны. Станет ли такой человек добиваться благословений полубогов, на которых распространяются законы рождения и смерти?

 

ТЕКСТ 58

अथानघाङ्घ्रेस्तव कीर्तितीर्थयो

रन्तर्बहिःस्नानविधूतपाप्मनाम् ।

भूतेष्वनुक्रोशसुसत्त्वशीलिनां

स्यात्सङ्गमोऽनुग्रह एष नस्तव ॥५८॥

атханагхангхрес тава кирти-тиртхайор

антар-бахих-снана-видхута-папманам

бхутешв анукроша-сусаттва-шилинам

сйат сангамо 'нуграха эша нас тава

 

Дорогой Господь, Твои лотосные стопы даруют любые блага и уничтожают всю скверну греха в нашем сердце. Поэтому я молю Твою Милость дать мне благословенную возможность общения с Твоими преданными, которые, поклоняясь Твоим лотосным стопам, полностью очистились от материальной скверны и беспредельно милостивы к обусловленным душам. Думаю, что истинным благословением для меня будет Твое позволение общаться с такими преданными.

 

ТЕКСТ 59

न यस्य चित्तं बहिरर्थविभ्रमं

तमोगुहायां च विशुद्धमाविशत् ।

यद्भक्तियोगानुगृहीतमञ्जसा

मुनिर्विचष्टे ननु तत्र ते गतिम् ॥५९॥

на йасйа читтам бахир-артха-вибхрамам

тамо-гухайам ча вишуддхам авишат

йад-бхакти-йоганугрихитам анджаса

мунир вичаште нану татра те гатим

Внешняя энергия, которая подобна темному колодцу, не способна ввести в заблуждение преданного, который, служа Господу, полностью очистил свое сердце и снискал благосклонность Бхактидеви. Полностью очистившись от материальной скверны, преданный радостно постигает Твое имя, величие, форму, деяния и прочее.

 

ТЕКСТ 60

यत्रेदं व्यज्यते विश्वं विश्वस्मिन्नवभाति यत् ।

तत्त्वं ब्रह्म परं ज्योतिराकाशमिव विस्तृतम् ॥६०॥

йатредам вйаджйате вишвам вишвасминн авабхати йат

тат твам брахма парам джйотир акашам ива вистритам

Дорогой Господь, безличный Брахман, подобно солнечным лучам или эфиру, пребывает всюду. Этот безличный Брахман, который пронизывает собой всю вселенную и в котором проявляется вся вселенная, суть Ты.

 

ТЕКСТ 61

यो माययेदं पुरुरूपयासृज

द्बिभर्ति भूयः क्षपयत्यविक्रियः ।

यद्भेदबुद्धिः सदिवात्मदुःस्थया

त्वमात्मतन्त्रं भगवन्प्रतीमहि ॥६१॥

йо майайедам пуру-рупайасриджад

бибхарти бхуйах кшапайатй авикрийах

йад-бхеда-буддхих сад иватма-духстхайа

твам атма-тантрам бхагаван пратимахи

Дорогой Господь, у Тебя есть множество различных энергий, проявляющихся в самых разнообразных формах. Этими энергиями Ты создал материальный космос, и, хотя Ты поддерживаешь в нем порядок, так что кажется, будто он будет существовать вечно, в конце концов Ты уничтожаешь его. Все эти изменения и преобразования нисколько не тревожат Тебя, но они лишают покоя живые существа, и потому им кажется, что проявленный космос отличен или отделен от Тебя. О Господь, Ты всегда сохраняешь независимость, и я отчетливо вижу это.

 

ТЕКСТ 62

क्रियाकलापैरिदमेव योगिनः

श्रद्धान्विताः साधु यजन्ति सिद्धये ।

भूतेन्द्रियान्तःकरणोपलक्षितं

वेदे च तन्त्रे च त एव कोविदाः ॥६२॥

крийа-калапаир идам эва йогинах

шраддханвитах садху йаджанти сиддхайе

бхутрийантах-каранопалакшитам

веде ча тантре ча та эва ковидах

Дорогой Господь, Твоя вселенская форма состоит из пяти материальных элементов, чувств, ума, разума, ложного (то есть материального) эго, а также Твоей частичной экспансии, Параматмы, которая руководит всем происходящим. Йоги, не являющиеся преданными, а именно карма-йоги и гьяна-йоги, поклоняются Тебе, занимаясь соответствующей деятельностью. И в Ведах, и в шастрах, которые дополняют Веды, так же как и во всех других священных писаниях, говорится, что только Ты достоин поклонения. С этим согласны все знатоки Вед.

 

ТЕКСТ 63

त्वमेक आद्यः पुरुषः सुप्तशक्ति

स्तया रजःसत्त्वतमो विभिद्यते ।

महानहं खं मरुदग्निवार्धराः

सुरर्षयो भूतगणा इदं यतः ॥६३॥

твам эка адйах пурушах супта-шактис

тайа раджах-саттва-тамо вибхидйате

махан ахам кхам маруд агни-вар-дхарах

сураршайо бхута-гана идам йатах

 

Дорогой Господь, Ты - единственная Верховная Личность, причина всех причин. До сотворения этого мира Твоя материальная энергия находится в дремлющем состоянии. Когда же эта энергия приводится в движение, начинают действовать три гуны: благость, страсть и невежество, - в результате чего возникает совокупная материальная энергия, состоящая из эго, эфира, воздуха, огня, воды, земли, а также полубогов и святых мудрецов. Так возникает материальный мир.

 

ТЕКСТ 64

सृष्टं स्वशक्त्येदमनुप्रविष्ट

श्चतुर्विधं पुरमात्मांशकेन ।

अथो विदुस्तं पुरुषं सन्तमन्त

र्भुङ्क्ते हृषीकैर्मधु सारघं यः ॥६४॥

сриштам сва-шактйедам ануправишташ

чатур-видхам пурам атмамшакена

атхо видус там пурушам сантам антар

бхункте хришикаир мадху сара-гхам йах

Дорогой Господь, создав посредством Своих энергий материальный мир, Ты вошел в него в четырех формах. Пребывая в сердце всех живых существ, Ты знаешь их самих и то, как они наслаждаются здесь. Так называемое счастье, существующее в этом мире, подобно радости пчел, которые наслаждаются собранным в соты медом.

 

ТЕКСТ 65

स एष लोकानतिचण्डवेगो

विकर्षसि त्वं खलु कालयानः ।

भूतानि भूतैरनुमेयतत्त्वो

घनावलीर्वायुरिवाविषह्यः ॥६५॥

са эша локан атичанда-вего

викаршаси твам кхалу кала-йанах

бхутани бхутаир анумейа-таттво

гханавалир вайур ивавишахйах

Дорогой Господь, никто не может непосредственно убедиться в том, что Ты обладаешь абсолютной властью, однако об этом можно догадаться, наблюдая за тем, что происходит в этом мире. Нетрудно увидеть, что со временем здесь всему приходит конец. Велико могущество времени, и один материальный объект становится причиной гибели другого материального объекта, подобно тому как одно животное пожирает другое. Время развеивает в прах все, подобно тому как ветер разгоняет плывущие по небу облака.

 

ТЕКСТ 66

प्रमत्तमुच्चैरिति कृत्यचिन्तया

प्रवृद्धलोभं विषयेषु लालसम् ।

त्वमप्रमत्तः सहसाभिपद्यसे

क्षुल्लेलिहानोऽहिरिवाखुमन्तकः ॥६६॥

праматтам уччаир ити критйа-чинтайа

правриддха-лобхам вишайешу лаласам

твам апраматтах сахасабхипадйасе

кшул-лелихано 'хир ивакхум антаках

О мой Господь, все живые существа в материальном мире, как безумные, без конца строят всевозможные планы и постоянно охвачены жаждой деятельности. Виной тому их необузданная жадность. Живые существа постоянно жаждут материальных наслаждений, но от Твоего зоркого глаза ничто не может укрыться, и в назначенный срок Ты поражаешь их, подобно змее, которая хватает мышь и мгновенно проглатывает ее.

 

ТЕКСТ 67

कस्त्वत्पदाब्जं विजहाति पण्डितो

यस्तेऽवमानव्ययमानकेतनः ।

विशङ्कयास्मद्गुरुरर्चति स्म यद्

द्विनोपपत्तिं मनवश्चतुर्दश ॥६७॥

кас тват-падабджам виджахати пандито

йас те 'вамана-вйайамана-кетанах

вишанкайасмад-гурур арчати сма йад

винопапаттим манаваш чатурдаша

 

Дорогой Господь, каждому образованному человеку известно, что если он не будет поклоняться Тебе, то проживет жизнь впустую. Так может ли он, зная об этом, не поклоняться Твоим лотосным стопам? Даже наш отец и духовный учитель, Господь Брахма, поклонялся Тебе, не ведая сомнений, а четырнадцать Ману брали с него пример.

 

ТЕКСТ 68

अथ त्वमसि नो ब्रह्मन्परमात्मन्विपश्चिताम् ।

विश्वं रुद्रभयध्वस्तमकुतश्चिद्भया गतिः ॥६८॥

атха твам аси но брахман параматман випашчитам

вишвам рудра-бхайа-дхвастам акуташчид-бхайа гатих

Дорогой Господь, все по-настоящему сведущие люди знают, что Ты -Верховный Брахман и Сверхдуша. Вся вселенная трепещет перед Господом Рудрой, который в конце концов уничтожает ее, но для преданных, обладающих знанием, Ты - цель, достигнув которой можно избавиться от всех страхов.

 

 

ТЕКСТ 71

योगादेशमुपासाद्य धारयन्तो मुनिव्रताः ।

समाहितधियः सर्व एतदभ्यसतादृताः ॥७१॥

йогадешам упасадйа дхарайанто муни-вратах

самахита-дхийах сарва этад абхйасатадритах

Дорогие царевичи, в своих молитвах я описал йогу повторения святого имени. Каждый из вас должен запечатлеть эту замечательную стотру в своем уме и дать обещание хранить ее, чтобы стать великим мудрецом. Вы должны неукоснительно и благоговейно применять этот метод, храня обет молчания, как это делают великие мудрецы.

 

ТЕКСТ 78

इदं यः कल्य उत्थाय प्राञ्जलिः श्रद्धयान्वितः ।

शृणुयाच्छ्रावयेन्मर्त्यो मुच्यते कर्मबन्धनैः ॥७८॥

идам йах калйа уттхайа пранджалих шраддхайанвитах

шринуйач чхравайен мартйо мучйате карма-бандханаих

 

Преданный, который ранним утром, смиренно сложив ладони, читает эти молитвы, пропетые Господом Шивой, и дает другим возможность услышать их, непременно освободится от пут кармической деятельности.

 

ТЕКСТ 79

गीतं मयेदं नरदेवनन्दनाः

परस्य पुंसः परमात्मनः स्तवम् ।

जपन्त एकाग्रधियस्तपो महत्

चरध्वमन्ते तत आप्स्यथेप्सितम् ॥७९॥

гитам майедам нарадева-нанданах

парасйа пумсах параматманах ставам

джапанта экагра-дхийас тапо махат

чарадхвам анте тата апсйатхепситам

 

Дорогие царевичи, произнесенные мной молитвы предназначены для того, чтобы доставить удовольствие Верховной Личности Бога, Сверхдуше. Повторяйте эти молитвы, и это принесет вам не меньшее благо, чем совершение великих аскез. Так вы обретете духовную зрелость и достигнете совершенства, и тогда все ваши желания непременно исполнятся.





©2015 www.megapredmet.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.